"chevauchants et les" - Translation from French to Arabic

    • المتداخلة المناطق واﻷرصدة
        
    • المتداخلة واﻷرصدة
        
    • السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة
        
    • المتداخلة والكثيرة
        
    • والمتداخلة المناطق
        
    • المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
        
    Résolutions adoptées par la Conférence des Nations Unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs. UN القرارات التي اصدرها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    Ces questions sont plus amplement débattues au sein de la Conférence des Nations Unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs. UN وتجري مناقشة هذه المسائل أيضا في المؤتمر المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    CHEVAUCHANTS) ET LES STOCKS DE UN السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة
    La Conférence des Nations Unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs. UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال،
    Partie III Mécanismes de coopération internationale concernant les stocks de poissons chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs UN الجزء الثالث: آليات التعاون الدولي فيما يتعلق بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    CHEVAUCHANTS) ET LES STOCKS DE UN السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة
    ENVIRONNEMENT ET DÉVELOPPEMENT DURABLE : UTILISATION DURABLE ET CONSERVATION DES RESSOURCES BIOLOGIQUES MARINES EN HAUTE MER : CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LES STOCKS chevauchants et les STOCKS DE POISSONS UN البيئة والتنمية المستدامة: الاستغلال المستدام للموارد البحريــة الحيــة فــي أعالي البحار وحفظها: مؤتمر اﻷمم المتحـــدة المعنــي باﻷرصــدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    STOCKS chevauchants et les STOCKS DE GRANDS MIGRATEURS UN المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    STOCKS chevauchants et les STOCKS DE GRANDS MIGRATEURS UN المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    La Conférence des Nations Unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال،
    Rapport de la Conférence des Nations Unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    POISSONS chevauchants et les STOCKS DE POISSONS GRANDS MIGRATEURS UN المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Nos autorités se félicitent également qu'hier, le Belize et d'autres États ont signé l'Accord sur les stocks de poissons chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs. UN كما أن من دواعي غبطة سلطاتنا إلى حد غير قليل، أن بليز وقعت باﻷمس، هــي ودول أخــرى، علـى اتـفاق اﻷرصـدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    CHEVAUCHANTS) ET LES STOCKS DE UN السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة
    STOCKS chevauchants et les STOCKS DE GRANDS MIGRATEURS UN المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    POISSONS chevauchants et les STOCKS DE POISSONS GRANDS MIGRATEURS UN المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    POISSONS chevauchants et les STOCKS DE POISSONS GRANDS MIGRATEURS UN المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Cela représente un autre pas gigantesque sur la voie de l'approfondissement du droit de la mer, et nous remercions de leurs efforts le Président de la Conférence des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs, S. E. M. Satya Nandan, et les membres du Secrétariat qui ont participé à ce processus. UN ويمثــل ذلـك خطوة عملاقة أخرى على طريق تعميق قانون البحار، ونحن نوجه الشكر إلى رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، صاحب السعادة السيد ساتيا ناندان، وإلى موظفي اﻷمانة العامة الذين شاركوا في هذه العملية على ما بذلوه من جهود.
    Documentation Rapport de la Conférence des Nations Unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs (résolution A/C.2/49/L.5 de l'Assemblée générale) UN الوثائق: تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال )قرار الجمعية العامة A/C.2/49/L.5(
    Par ailleurs, la pêche illicite, non déclarée et non réglementée continue de se pratiquer dans des proportions importantes dans de nombreux fonds de pêche en ce qui concerne les stocks de poissons chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs. UN وإضافة إلى ذلك، لا تزال هناك مستويات ذات شأن من الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم تجري في كثير من مصائد الأسماك للأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    Voilà pourquoi le Canada a contribué à la convocation de la Conférence des Nations Unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs. UN ولذلك السبب ساعدت كندا في الدعوة الى عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة والكثيرة الارتحال.
    Selon la FAO, la situation paraît plus grave pour certains stocks grands migrateurs et chevauchants exclusivement ou partiellement exploités en haute mer, en particulier les stocks chevauchants et les requins grands migrateurs. UN 21 - وحسب بيانات منظمة الأغذية والزراعة، فإن الحالة تبدو حرجة بصورة أكثر بالنسبة لبعض الأسماك الكثيرة الارتحال والمتداخلة المناطق وغيرها من الموارد السمكية التي تستغل بصورة كاملة أو جزئية في أعالي البحار فقط، وعلى الأخص أسماك القرش الكثيرة الارتحال والمتداخلة المناطق في المحيطات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more