"chloé" - Translation from French to Arabic

    • كلوي
        
    • كلوى
        
    • كلو
        
    • بكلوي
        
    • كلووي
        
    • لكلوي
        
    • وكلوي
        
    • كلووى
        
    • كلوىّ
        
    • كولي
        
    • ياكلوي
        
    • كلويي
        
    Chloé, tu as pu tirer quelque chose de ces satellites ? Open Subtitles كلوي هل استطعت استخراك أي شيء من صور الأقمار؟
    Vous savez James, j'étais très content de savoir que Chloé avait enfin décroché un petit ami. Open Subtitles هل تعلم , جيمس , كنت سعيدا جداُ للإستماع ارسلتك كلوي الى هنا
    Je m'appelle Chloé et je suis la star de mon école. Open Subtitles مرحبا أنا كلوي من ولاية فرجينيا مدرسة هولي كروس
    Chloé, tu as vu Pete, aujourd'hui? Il a séché les cours. Open Subtitles كلوي هل رأيتي بيت اليوم أظنه هرب من المدرسة
    Si Ginn est dans le corps de Chloé, à quel corps Chloé est-elle connectée ? Open Subtitles "لو أن "جين فى جسد "كلوى جسد من "كلوى" متصله به ؟
    Non Chloé chérie, tu ne peux pas le réenregistrer, on a déjà 4 mois de retard Open Subtitles لا, كلوي, عزيزتي, لا نستطيع اعادة تسجيله نحن متأخرون عن جدولنا بأربع شهور
    Imagine ma tête quand j'ai appris la nouvelle par Chloé. Open Subtitles تصور أنا حبيبتك وعرفت بهذا الشأن من كلوي
    Chloé, si c'est toi, je ne me sens pas très bien. Open Subtitles كلوي إن كنتي أنتي لا أشعر أنني بخير الآن
    Chloé, je ne peux pas te dire la même chose. Open Subtitles كلوي ليت شعوري كان مماثلاً لكنه ليس كذلك
    Il me faut une mèche de cheveux pour un album photos destiné à Chloé. Open Subtitles أحتاج إلى خصله من شعرك للكتاب الذي أعده لعيد ميلاد كلوي
    Tu peux utiliser le bureau 5. Chloé t'a ouvert une socket. Open Subtitles يمكنك استعمال المحطة 5، كلوي فتحت وصلة خاصة بك
    J'appelle une équipe de sécurité. Rejoins-moi avec Chloé au labo. Open Subtitles سأجمع فريق أمن أحضر كلوي ووافياني إلى المختبر
    - Il n'est pas là, Chloé. - Il n'est pas avec son professeur ? Open Subtitles إنه ليس هنا يا كلوي إنه ليس مع أستاذه، أليس كذلك؟
    Non, sérieusement, et si je faisais une Chloé et je restais ici comme une bohémienne ? Open Subtitles لا، حقا ماذا اذا اسحب كلوي من الخطة بأكملها وفقط ابقى هنا في بوهيميا؟
    Heureusement, les photos de la fête sont toujours là. Le compte de Chloé est privé. Open Subtitles على أمل أن تكون هذه الصورة لا زالت موجودة تبا , حساب كلوي حساب خاص
    Désolé, Chloé voulait aller dîner et parler du mariage. Open Subtitles كلوي أردت تناول العشاء والتحدث عن أمور الزفاف
    Mais à ce que je vois, il n'a aucun casier. Il a un travail stable. Il s'est récemment fiancé avec Chloé Andrews. Open Subtitles ليس لديه أي سجل إجرامي لديه وظيفة مستقرة وخطب مؤخرًا خليلته كلوي اندروز
    Chloé m'a engagé pour trouver une femme appelée Trish Osborne. Open Subtitles كلوي وضفتني لإيجاد أمرأة تدعى تريش أوسبورن
    Je ne sais pas ce que je ferais sans toi, Chloé. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أفعل بدونك كلوى. أوه، أهذا حين,
    Tu dois réaliser que cette Chloé que tu adores n'est pas digne de toi. Open Subtitles كنت بحاجة لرؤية أن هذا كلو كنت أعشق ذلك لا يستحق منكم.
    - Si tu as peur, j'appelle Chloé. - Qui dit que j'ai peur ? Open Subtitles لو أنت خائفة يمكن أن أتصل بكلوي من قال أني خائفة؟
    Il veut que vous le retrouviez à la gare ce soir à 18h, amenez Chloé. Open Subtitles يقول أن تقابليه بمحطة القطار الليلة على الساعة 6، و أحضري كلووي
    Je veux pas être impoli, mais je vais souhaiter bon anniversaire à Chloé et rentrer. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحاً لكن سأتمنى لكلوي عيد ميلاد سعيد وأرحل
    Je monte à cheval, Chloé écrit, et toi... tu te défoules sur d'innocentes balles de foin. Open Subtitles أنا أركب الخيل وكلوي تكتب وأنت وأنت تقوم بأعمال المزرعة الشاقة جداً وحدك
    Les mecs, je ne vais pas arrêter de sortir avec Chloé juste parce que vous pensez qu'elle a un regard hypnotique. Open Subtitles يا شباب (لن أترك (كلووى لأنكم تعتقدون أن لديها العيون المجنونة
    Alors, j'ai essayé avec Chloé toutes les positions que ce harnais permettait. Open Subtitles لذا كلوىّ وانا قمنا بعمل كل الوضعيات التى يمكن تحملها
    Bonjour. Chloé est là ? Open Subtitles هاي, هل كولي هنا ؟
    J'ai été prudent et je pense connaître mon ami, Chloé. Open Subtitles توخيت الحذر كما أعتقد أنني أعرف صديقي ياكلوي
    Chloé, dis à Loïc de se calmer. Je t'en supplie. Open Subtitles كلويي) , أخبري (لوك) أن يحاول الهدوء , من فضلكِ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more