Katy, j'ai une réserve de chocolats belges dans mon garde-manger. | Open Subtitles | كيتي, لدي بعض من الشوكولاتة البلجيكة. في مخزني |
Personne ne met de bons termes et lui donne des chocolats. | Open Subtitles | لا أحد يستخدم أوراقا مفتخرة أو يقدم لها الشيكولاته |
Deux chocolats chauds à la menthe. | Open Subtitles | أعطني كوبين من الشيكولاتة الساخنة بالنعناع. |
Et si on commençait par cette boutique de chocolats ? | Open Subtitles | ماذا عن البدء من داخل محل الشوكولاته هذا؟ |
Vous savez, je veux bien un de ces chocolats. | Open Subtitles | ..أتعرفين ربما سأتناول بعضا من هذه الحلوى |
Je ne veux pas faire de spoil, mais je suis sur qu'elle avait un petit sac de chocolats sur oreillers. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد المفاجئة، ولكنني شبه متأكد أنّها كانت تحمل شوكولاتة لوضعها على الوسادات. |
Ne touche pas aux chocolats, ils sont pour la Reine. | Open Subtitles | لا تتسلل إلى علب الشوكولا. إنها مدخرة للملكة. |
Des chocolats belges, c'est pas si mal. | Open Subtitles | لقد حصلتِ على شيكولاتة بلجيكية ما العيب في هذا؟ |
Remplies d'étranges sortes de chocolats, leurs lettres fendaient les airs d'un continent à l'autre. | Open Subtitles | ،محملة بأشكال غريبة من الشوكولاتة طارت رسائلهما الممتلئة مسرعة بين القارات |
- Et si je vous disais qu'un des chocolats dans ce bol pouvait vous tuer ? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن أحد الشوكولاتة في هذا الطبق ستقتلك ؟ |
J'ai deux cartons de chocolats, ça va pas rentrer tout seul, aide-moi à les apporter. | Open Subtitles | انظر، لديّ صندوقان من الشوكولاتة هُنا لا يُمكنهما إدخال أنفسهما للدّاخل، لذا، ساعدني يا رجل. |
Pardon, mais on est sûr que c'est les chocolats ? | Open Subtitles | أنا أسفه و لكن هل نحن متأكدون أن الشيكولاته السبب ؟ |
À quel moment exactement avez-vous donné ces chocolats à Shelby ? | Open Subtitles | لذا بالضبط متى أعطيت تلك الشيكولاته لشيلبى ؟ |
Avant que tu ne t'en rendes compte, tu seras assise chez toi, à manger une grosse boîte de chocolats, à regarder la chaîne culinaire sur ton plasma de 50 pouces. | Open Subtitles | قبل أن تعرفي, ستجلسين في منزلك تأكلين صندوقاً كبيراً من الشيكولاتة تشاهدين شبكه الطعام على تلفازك البلازما |
J'allais donner ça à Molly avec des chocolats en forme de cœur. | Open Subtitles | كنت سأعطي هذه إلى مولي مع القليل من الشيكولاتة على شكل قلب |
Nos nouveaux chocolats fourrés au citron partent comme des petits pains. | Open Subtitles | . عندنا مغرفة الشوكولاته صدئة لكن تتحرك جيدا ً |
Je vais pas manger une boite de chocolats, Léo. | Open Subtitles | انا لن اكل صندوق من الشوكولاته الفظيعه.. ليو |
Et des chocolats... de bonne qualité, avec la légende de confiserie qui t'indique à quoi ils sont fourrés comme ça je ne me retrouve pas avec la cerise. | Open Subtitles | وشيكولاته. من النوع الفاخر الذي معه خريطة حلوى تخبرك ما في داخل الحلوى لكي لا آكل حلوى الكرز |
Vois-tu une seule fille dans le coin avec des fleurs, des chocolats ou même de l'espoir ? | Open Subtitles | هل ترين أيّ فتاة هنا تحمل زهوراً أو شوكولاتة أو أمل؟ |
Ton homme est à la maison, debout face à sa magnifique femme, t'offrant ces fleurs et ces chocolats en gage de son amour. | Open Subtitles | ،واقف أمام زوجته الجميلة مقدماً لك هذه الزهور و هذه الشوكولا كعربون عن حبي |
Elle m'a proposé d'acheter des chocolats pour la veuve Audel. | Open Subtitles | فيان روشر؟ إنها اقترحت أنا أشترى صدفات شيكولاتة من أجل الأرملة أوديل |
Je n'ai pas vraiment besoin de chocolats artisanaux de luxe. | Open Subtitles | انا فقط لااحتاج شيكولاته فاخر ومصنعه بمهاره فنيه |
Si je peux vendre du vin, je peux vendre des chocolats pour une bonne action. | Open Subtitles | إن كنت قادرة على بيع النبيذ، فيمكنني بيع شوكلاتة بلجيكية للتبرع. |
Tu sais, quand tu es dans une chambre d'hôtel et qu'ils mettent des petits chocolats sur les oreillers ? | Open Subtitles | و لكن تعرف حين تكون في الفندق و يضعون شوكولا على الوسادة |
Il y a des chocolats manquants dans la boîte ? | Open Subtitles | هل هنالك أيّة شوكولاته متناوله من تلك العلبة؟ |
Je dis cela parce que vous avez modifié 2 fois la position du bol de chocolats... et je sais que vous avez des TOCS | Open Subtitles | وأنا أخمن هذا لأنك قمت بضبط مكان طبق الشكولاته مرتين مرتين منذ مجئيك إلى هنا، وأنا أعلم أن لديك اضطراب الوسواس القهري |
Tu crois que des chocolats bon marché me feront tout oublier ? | Open Subtitles | أتحسب أنّ الشكولاتة الرخيصة كفيلة بجعلي أنسى؟ |
Le docteur recommande la prise du chocolats chaque jour pour empêcher ma glycémie de descendre si bas que je ne tombe dans le coma. | Open Subtitles | يقول الطبيب أنني لابد أن آكل الشوكلاتة كل يوم لكي لا ينخفض مستوى السكر بدمي و أدخل بغيبوبة |