Tu peux nous rejoindre et prendre part à quelque chose, ou tu peux faire ce que tu fais si bien et être seul. | Open Subtitles | لذا تستطيع الانضمام إلينا و تصبح جزءاً مِنْ شيء أو بإمكانك أنْ تفعل ما تجيده و تبقى وحيداً |
Utilise ça si tu as besoin de quelque chose, ou si tu veux quitter la cabine. | Open Subtitles | استخدم هذا إذا كنت بحاجة إلى شيء أو كنت تريد أن تترك المقصورة |
Tu sais, on pourrait apprendre une chose ou deux de lui. | Open Subtitles | أتعرف، يمنكننا تعلم شيء أو إثنان من هذا الطفل |
Il m'a demandé de le rappeler si je me souvenais de quelque chose ou si un truc anormal arrivait. | Open Subtitles | نعم. لقد أخبرني بأن أتصل به لو تذكرت شيئاً أو إذا حدث أي شيء مريب |
Tu vois quelque chose ou on doit tout retourner ? | Open Subtitles | هل ترى أى شيء أم يجب علينا تمزيق هذا المكان ؟ |
Je sais une chose ou deux au sujet de la micro-technologie. | Open Subtitles | أنا أعرف شيئا أو اثنين حول التكنولوجيا متناهية الصغر. |
Mais je veux pas que vous croyiez devoir faire quelque chose ou prendre soin de moi, ou être mon père, quoi que ce soit. | Open Subtitles | لكنّي لا أريدك أن تشعر أن عليك فعل شيء أو ألإعتناء بي أو أن تكون أبي أو ما شبه |
A travailler pendant 10 ans pour une société d'avocats, on apprend une chose ou deux, ce qui est bien, parce qu'on gagne peu avec cet emploi. | Open Subtitles | عشر سنين من العمل لمؤسسة محاماة. تتعلم شيء أو شيئان جيدان لأنك واثق أنك لن تحصل على الكثير من المال بالعمل. |
Je pourrais apprendre une chose ou deux. | Open Subtitles | ربّما يُمكن، آه، أنْ أتعلّم شيء أو شيئين. |
Donc, chercher des yeux quelque chose ou quelqu'un de suspect. | Open Subtitles | لذلك، والجميع، والحفاظ على عينيك مقشر عن شيء أو شخص مشبوه. |
De se battre contre chaque chose ou quiconque voulant nous voler notre liberté. | Open Subtitles | الكفاح ضدّ أيّ شيء أو أيّ أحد يسلبنا حريتنا |
Quand elle n'arrive pas à trouver quelque chose ou qu'elle n'en sait pas la réponse, elle prend son ordi et va faire une excursion ou va à la plage, et je ne l'ai pas dis à Phillip | Open Subtitles | عندما لا تستطيع أقرار أي شيء أو لا تعرف الإجابة عن شيء ما تأخذ حاسوبها المحمول |
Regardez, juste parce que vous allez à travers une chose ou quoi que ce soit vous ne parlez ne signifie pas que vous pouvez agir comme un trou du cul. | Open Subtitles | نظرة، لمجرد كنت تمر شيء أو كل ما هو أنك لن نتحدث عن لا يعني أنك يمكن أن تعمل مثل الأحمق. |
Mais juste au cas ou... Ou cas ou ça signifie quelque chose ou que ça change quelque chose. | Open Subtitles | لكن في حال كان هذا يعني أي شيء أو إذا غير أي شيء |
Mon père m'a enseignée une chose ou deux en mécanique. | Open Subtitles | لقد علّمني أبي شيئاً أو اثنين عن الميكانيك. |
Il a vu quelque chose, ou bien c'est le complice de Marcus, un infiltré. | Open Subtitles | ربما رأى شيئاً أو ربما شريكه عن الموظف الخائن |
Mais on n'a pas réussi à leur faire dire qu'ils voulaient I'argent de la récompense et qu'ils se fichaient d'avoir vu quelque chose ou pas, et que leur voiture était trop embuée. | Open Subtitles | لكن لم نستطع إحضار الحقيقة أنهم قالوا سيحصلون على المكافأة وهم لم يهتموا إذا شاهدوا شيء أم لا |
Parce que je serais assis à la table de conférence jusqu'à ce que tu entendes quelque chose ou que tu aies besoin de moi | Open Subtitles | لأنني سوف أجلس على طاولة المؤتمر حتى تسمعي شيئا أو تكوني في حاجة لي |
Son rêve aurait pu signifier quelque chose ou rien du tout. | Open Subtitles | حلمه قد يعني أي شيئ أو لا شيء على الإطلاق |
Bon, tu vas dire quelque chose ou me laisser juste te regarder ? | Open Subtitles | إذاً هل ستقول شيئاً أم تجعلني اراقبك فقط ؟ |
Je connais une chose ou deux sur genre humain. | Open Subtitles | أنا أعلم شئ أو إثنين عن الإسنان الحيوانى |
Elle sait une chose ou deux sur les médiums. | Open Subtitles | هي غجريّة . تلك امرأة تعرف أمراً أو أمرين عن الوسطاء الروحانيين. |
Je connais une chose ou deux sur la pression. | Open Subtitles | انا اعلم شيئاً او شيئان عن الضعط |
Commande quelque chose ou sors. J'ai un gros mariage qui arrive. | Open Subtitles | ابتاع شي او اخرج عندي ناس يقيمون عرسً قادمون |
Si vous pensez quelque chose ou si vous entendez quelque chose, appelez-nous. | Open Subtitles | حسناً، لو فكّرت في أيّ شيءٍ أو سمعت أيّ شيءٍ، فاتصل بنا من فضلك. |
Je ne connais pas d'homme, je dois faire quelque chose ou mon mariage va effondrer. | Open Subtitles | لا أعلم يا رجل، يجب أن أفعل شيئاً وإلا زواجي سوف ينهار. |
2. Lorsque la chose ou le profit visé au paragraphe 1 ne peut être confisqué en tout ou en partie, une somme équivalente peut être perçue.] | UN | ٢ - إذا تعذرت مصادرة الشيء أو الكسب المذكور في الفقرة ١، كله أو جزء منه، جاز التغريم بمبلغ من المال.[ |