"ciné" - Translation from French to Arabic

    • السينما
        
    • فيلم
        
    • الأفلام
        
    • للسينما
        
    • الفيلم
        
    • فلم
        
    • المسرح
        
    • أفلام
        
    • الفلم
        
    • سينما
        
    • لفيلم
        
    • سينمائي
        
    • سينمائية
        
    • السينمائي
        
    • الافلام
        
    On peut pas plutôt aller au ciné ou au mini-golf ? Open Subtitles لما يمكننا الذهاب إلى دار السينما أو حديقة الملاهي؟
    Au fait, Han, pourquoi t'étais au ciné en pleine journée ? Open Subtitles بالمناسبة هان، لماذا كنت في السينما في منتصف النهار؟
    Haley est au ciné avec eux. Elle ne répondra pas. Open Subtitles هايلي أخذتهم لمشاهدة فيلم انها لن ترد حتى
    Ils nous emmenaient au ciné, au bowling, etc. Open Subtitles وعندما أخذونا إلى دور الأفلام وصالة البولينق
    Avec Internet, plus besoin d'aller au ciné pour voir des nichons. Open Subtitles اعتقد الأن مع وجود الانترنت لاتذهب للسينما لمشاهده الأباحه
    D'accord, on peut aller au ciné ensemble. C'est pas un problème. Open Subtitles حسناً , يمكننا الذهاب لرؤية الفيلم معاً لا بأس
    Tu te souviens, étant môme, quand ta mère te lâchait au ciné... avec un pot de confiote et une cuiller ? Open Subtitles أتتذكرين حين كنتِ طفلة و كانت أمكِ ترسلكِ إلي السينما بمرطبان من المربي و ملعقة صغيرة ؟
    La dernière fois il apprenais a jouer aux cartes à des stars de ciné. Quoi ? Open Subtitles سمعت انه كان يعلم مشاهير السينما كيفية لعب الورق ، لما تسأل ؟
    Je garde le petit pour que tu ailles au ciné ? Open Subtitles اتريدنني جليس اطفال بعدئذ بامكانكِ الذهاب الى السينما صحيح؟
    Peut-être qu'on pourrait se faire un ciné la prochaine fois. Open Subtitles ربّما قد نذهب إلى السينما في المرذة المقبلة
    Vous auriez dû entendre le manager du ciné au téléphone. Il était nerveux. Open Subtitles كان عليكم سماع صوت مدير السينما كان عصبي جداً
    Même si, en fait, ils ne sont pas allés au ciné. Open Subtitles على الرُغم بأنّهم لم يذهبوا فعلا إلى السينما
    - Je crois que je vais voir si elle veut aller au ciné un jour. Open Subtitles اعتقد أنني سوف أرى ان كانت توافق على مرافقتي لمشاهدة فيلم ما
    - Tu m'as demandée d'aller au ciné après le sexe. Open Subtitles لقد طلبت مني مشاهدة فيلم بعد ممارسة الجنس
    On était allés au ciné, Doris avait une flasque et une de ces descentes ! Open Subtitles ذهبنا لمشاهدة فيلم. كانت دوريس تحمل زجاجة شراب. لم تقدر على تركها.
    Allez au ciné, mangez du pop-corn... Open Subtitles يُمكنكم الذهاب لمُشاهدة الأفلام وتناول الفشار
    Je ne peux pas arrêter le temps ou quoi que ce soit, mais je peux t'emmener au ciné ce soir. Open Subtitles لا يمكنني ايقاف الوقت أو أي شيئ لكن يمكنني ان آخذك للسينما الليلة لو سمحتي لي
    Je vous ai emmenée au ciné la semaine dernière. Open Subtitles أخذتك لمشاهدة الفيلم بالسينما الأسبوع الفائت
    - Écoute, demain, j'en achèterai un comme ça et je le porterai au ciné. Open Subtitles غدا سوف اشتري لك واحده مثل هذه ونرتديها ونذهب لمشاهده فلم
    Je me souviens avoir renversé mon soda sur une inconnue au ciné, et un an plus tard, l'avoir demandée en mariage. Open Subtitles أتذكر سكب الصودا على فتاة غريبة تمامًا في المسرح. و بعد عام ، أطلب منها الزواج مني.
    Dînner, ciné, se tenir la main et tout. Open Subtitles تعلميـن، عشـاء، أفلام مسك الأيـادي ومـا شـابه
    Il est avec Greg et Brandon. Ils nous rejoignent au ciné. Open Subtitles إنه مع جريق و براندون إنهم سيقابلوننا عند الفلم
    Je trouverai le ciné en question pour m'asseoir derrière toi et cogner dans ton siège ! Open Subtitles ؟ سأعرف أي سينما ، ستذهب إلية .وسأركل مقعدك من الخلف
    Ce serait sympa d'aller au ciné avec un aussi beau mec. Open Subtitles كم سيكون الأمر ممتعاً بالذهاب لفيلم مع هذا الفتى
    Votez pour moi, qui abuse de stéroid, qui fume de l'herbe, cours après les femmes, fils de nazi, innocent, et Star de ciné Has Been. Open Subtitles صوتوا لي ، أنا متعاطي المنشطات ومدخن المخدرات ومتحرش بالنساء وابن رجل نازي ونجم سينمائي فقد شهرته
    Suivez plutôt des stars de ciné. Open Subtitles لماذا لا تلاحق نجمة سينمائية أو ما شابه؟
    Notre star de ciné a refusé la protection ? Open Subtitles أجل , إذاً سمعت أن النجم السينمائي يرفض الحماية
    Une fois, je suis allée au ciné, seule. Open Subtitles ذات مره , اذهب لمشاهدة الافلام لوحدي , صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more