"cinghalais" - Translation from French to Arabic

    • السنهاليين
        
    • سنهالياً
        
    • سنهاليين
        
    • لكل من السنهال والتاميل
        
    • السنهاليون
        
    • سنهالية
        
    • والسنهالية
        
    • والسنهاليين
        
    • سيلان
        
    • السنهالي
        
    Des terroristes armés ont arrêté un bus privé; ils en ont fait descendre les cinghalais et en ont tué onze, dont trois policiers. UN بوليموداي أوقف ارهابيون مسلحون حافلة خاصة وأخرجوا منها السنهاليين وقتلوا ١١ شخصاً من بينهم ٣ من رجال الشرطة.
    Des terroristes ont attaqué le village et tué 10 cinghalais. UN هجم ارهابيون على القرية وقتلوا ٠١ من السنهاليين.
    On estime, à quelques variations près, que les cinghalais constituent 74 % de la population, les Tamouls 18 % et les Musulmans (également appelés Moors ou Maures) 7 %. UN وتفيد التقديرات، مع اختلافات بسيطة، أن نسبة السنهاليين تبلغ ٤٧ في المائة، ونسبة التاميل ٨١ في المائة ونسبة المسلمين نحو ٧ في المائة.
    Des terroristes armés ont abattu 25 passagers cinghalais qui voyageaient à bord d'un bus. UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٥٢ راكباً سنهالياً كانوا قد استقلوا حافلة للسفر.
    Un terroriste armé a tiré sur des colons cinghalais; il en a tué 33 et en a blessé plusieurs autres. UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٣٣ مستوطناً سنهالياً وأصابوا عدة أشخاص آخرين بجروح. مزرعة كنت
    Des terroristes ont tué neuf villageaois cinghalais à coups de hache. UN بيراويلتالاوا ماها أويا مزق ارهابيون أجساد تسعة قرويين سنهاليين.
    Presque tous les cinghalais sont bouddhistes et parlent le cinghalais. UN ويدين جميع السنهاليين تقريبا بالديانة البوذية ويتكلمون اللغة السنهالية.
    14. On entend souvent dire que les conflits raciaux et religieux qui opposent actuellement cinghalais et Tamouls plongent leurs racines loin dans l'histoire, remontant au Ier siècle de notre ère. UN ٤١ ـ ما أكثر ما يسمع المرء أن للنزاعات العرقية والدينية القائمة حاليا بين السنهاليين والتاميل، جذوراً تاريخية متأصلة تعود الى القرن اﻷول بعد المسيح.
    40. S'ensuivirent des luttes intestines généralisées entre cinghalais et Tamouls vivant dans les régions du sud. UN ٠٤ ـ ونشبت عقب ذلك حرب ضروس بين السنهاليين والتاميل المقيمين في المناطق الجنوبية.
    Parmi les nationalistes cinghalais des zones urbaines des extrémistes attaquaient la population tamoule dont ils détruisaient les biens. UN فهجمت عناصر متطرفة من القوميين السنهاليين في المناطق المدنية على السكان التاميل ودمرت ممتلكاتهم.
    45. Mais il y avait plus inquiétant : bien des cinghalais en vinrent à penser que le rôle joué par l'Inde menaçait gravement la souveraineté sri-lankaise. UN ٥٤ ـ وما هو أسوأ من ذلك، ان العديد من السنهاليين أخذوا ينظرون الى دور الهند على أنه تهديد خطير لسيادة سري لانكا.
    Des terroristes armés ont abattu 13 colons cinghalais. UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٣١ من المستوطنين السنهاليين.
    Des terroristes armés ont abattu sept cinghalais et incendié 40 maisons. UN آوارانتلاوا أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٧ من السنهاليين وأضرموا النيران في ٠٤ مسكناً.
    Des terroristes armés ont abattu six villageois cinghalais. UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ستة من القرويين السنهاليين.
    Un terroriste armé a abattu 29 colons cinghalais. UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٩٢ مستوطناً سنهالياً.
    Des terroristes armés ont abattu 11 colons cinghalais. UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ١١ مستوطناً سنهالياً.
    Vilpattu Des terroristes armés ont abattu 18 cinghalais dans la réserve forestière. UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٨١ سنهالياً في منطقة الغابات المحمية.
    Des terroristes armés ont abattu trois moines bouddhistes cinghalais et trois civils au temple de Ruhunu Somavathiya UN بولوناروا أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ثلاثة رهبان بوذيين سنهاليين وثلاثة مدنيين في معبد روهونو سومافاثيا.
    13. Les cinghalais sont majoritaires presque partout dans le pays. UN ٣١ ـ ويشكل السنهاليون اﻷغلبية في الجزء اﻷكبر من البلد.
    Environ 50 terroristes armés ont pénétré dans Damana, village cinghalais; ils ont tué 9 personnes et en ont blessé 13 autres. UN ماهاناغابورا أمبارا دخل نحو ٠٥ ارهابيا مسلحاً قرية سنهالية تدعى دمانة فقتلوا ٩ اشخاص وأصابوا ٣١ آخرين بجروح.
    La Constitution du Sri Lanka reconnaît le droit des citoyens de faire profession d'une religion autre que le bouddhisme et de la pratiquer, et déclare à la fois le tamoul et le cinghalais langues officielles. UN ويعترف دستور سري لانكا بحق المواطنين في اعتناق وممارسة ديانات أخرى غير البوذية ويعترف بكل من اللغتين التاميلية والسنهالية كلغتين رسميتين.
    Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais. UN وكان ذلك هو نوع التوافق القائم بين التاميل والسنهاليين.
    Dans les districts du nord (y compris la péninsule de Jaffna), les Tamouls cinghalais constituent la communauté la plus nombreuse. UN ويشكل تاميل سيلان أكبر مجموعة في المقاطعات الشمالية )بما فيها شبه جزيرة جفنة(.
    Dans le district de Puttalam, à l'Ouest du pays, il a visité Sinhapura, le seul camp cinghalais de la région, et quelques camps musulmans à Alankuda et Kalpitiya. UN وزار، في مقاطعة بوتالام في الغرب، سنهابورا المخيم السنهالي الوحيد في المنطقة، كما زار بعض مخيمات المسلمين في آلنكودا وكالبتيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more