"cinquante et unième session de" - Translation from French to Arabic

    • الدورة الحادية والخمسين
        
    • الدورة الحادية والخمسون
        
    • دورتها الحادية والخمسين
        
    • العادية الحادية والخمسين
        
    • العامة الحادية والخمسين
        
    • الحادية والخمسين التي
        
    • الحادية والخمسين تقريرا
        
    Organisation des travaux de la cinquante et unième session de la Commission des droits de l'homme UN تنظيم أعمال الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق الانسان
    Cette étude sera achevée pour la cinquante et unième session de l'Assemblée générale. UN وستتم الدراسة لتقديمها إلى الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    :: cinquante et unième session de la Commission de la condition de la femme, New York, 2007; UN :: الدورة الحادية والخمسون للجنة وضع المرأة، نيويورك، 2007؛
    cinquante et unième session de la Commission de la condition de la femme UN :: الدورة الحادية والخمسون للجنة وضع المرأة
    Mai 1999 : élu Président de la cinquante et unième session de la Commission UN :: أيار/مايو 1999 - انتخب رئيسا للجنة في دورتها الحادية والخمسين
    Elle a également prié le Comité des conférences de lui rendre compte à sa cinquante et unième session de l'application de cette décision. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى لجنة المؤتمرات أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القــرار إلى الجمعيــة العامــة في دورتها الحادية والخمسين.
    La Nouvelle-Zélande attend avec intérêt la cinquante et unième session de la Commission des droits de l'homme, au début de l'année prochaine. UN وتتطلـــع نيوزيلندا إلى الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق الانسان التي ستنعقد في بداية العام المقبل.
    Toutefois, ce rapport ne serait pas présenté avant la cinquante et unième session de l'Assemblée, lorsque ce point figurera de nouveau à l'ordre du jour de l'Assemblée. UN غير أن هذا التقرير لن يقدم قبل الدورة الحادية والخمسين للجمعية، عندما يكون هذا البند على جدول أعمال الجمعية مرة أخرى.
    A cet égard j'aimerais vous prier d'avoir l'amabilité de communiquer cette lettre à la cinquante et unième session de la Commission des droits de l'homme, en 1995. UN وفي هذا الصدد يرجى التكرم بإتاحة نص تلك الرسالة الى الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق الانسان في عام ٥٩٩١.
    Ce rapport est également à la disposition des membres et des observateurs présents à la cinquante et unième session de la Commission. UN وهذا التقرير متاح أيضا لﻷعضاء والمراقبين في الدورة الحادية والخمسين للجنة.
    Ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante et unième session de la Commission du développement social UN جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة التنمية الاجتماعية
    Elle a assisté à la cinquante et unième session de la Commission de la condition de la femme. UN كما حضرت الدورة الحادية والخمسين للجنة وضع المرأة.
    cinquante et unième session de la Commission de la fonction publique internationale, Vienne, 2000; UN 2000 الدورة الحادية والخمسون للجنة الخدمة المدنية الدولية، فيينا.
    La cinquante et unième session de l'Assemblée générale des Nations Unies se réunit dans une conjoncture internationale nouvelle, une évolution qui a eu des effets positifs et négatifs au niveau mondial. UN تنعقد الدورة الحادية والخمسون للجمعية العامة في ظل أوضاع وظروف دولية جديدة أثرت سلبا وإيجابا على البيئة العالمية.
    cinquante et unième session de l’Assemblée générale : Vice-Président de la Cinquième Commission. UN الجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون: نائب رئيس اللجنة الخامسة.
    La cinquante et unième session de l'Assemblée générale a également été le témoin de l'achèvement des travaux du Groupe de travail de haut niveau à composition non limitée sur le renforcement du système des Nations Unies. UN كما شهدت الدورة الحادية والخمسون للجمعية العامة اختتام عمل الفريق العامل المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    L'Assemblée générale a également prié le Comité des conférences de lui rendre compte à sa cinquante et unième session de l'application de cette décision. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى لجنة المؤتمرات أن تقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية في دورتها الحادية والخمسين.
    L'Assemblée générale souhaitera sans doute décider, à sa cinquante et unième session, de prévoir une séance solennelle pour marquer cette journée. UN وقد تود الجمعية العامة أن تعتمد في دورتها الحادية والخمسين مقررا بعقد جلسة احتفال في ذلك اليوم.
    Elle a demandé au Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante et unième session de l'application de la résolution. UN كما طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Clôture des travaux de la Cinquième Commission à la cinquante et unième session de l’Assemblée générale UN إغلاق عمل اللجنة الخامسة الخاص بالجزء الرئيسي من الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة
    Clôture des travaux de la Cinquième Commission pour la cinquante et unième session de l’Assemblée générale UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة لدورة الجمعية العامة الحادية والخمسين.
    Je voudrais rendre hommage au Président sortant de l'Assemblée générale, S. E. M. Razali Ismail, pour l'excellente manière avec laquelle il a conduit les travaux de la cinquante et unième session de cette Assemblée, qui vient de prendre fin. UN وأود أن أشيد بسعادة السيد غزالي اسماعيل، رئيس الجمعية في العام الماضي، للطريقة الممتازة التي أدار بها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين التي اختتمت مؤخرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more