"cléo" - Translation from French to Arabic

    • كليو
        
    Et bien, commençons, tu connais une femme nommée Cléo Ricard ? Open Subtitles حَسناً، في البداية، تَعْرفُ إمرأةَ اسمها كليو ريكارد؟ اتكلم معها , والكلام ليس جرماً
    Qu'est-ce que t'en dis ? T'es pas du tout mon genre, Cléo. Open Subtitles لَيسَ أسلوبَي، كليو اتصلي بي لاحقا عندما تحصلين على الشيئ الجدي
    Mon mari Cléo et moi avons vécu dans cette maison... pendant plus de 40 ans. Open Subtitles زوجي كليو وانا عشنا في هذا البيت.. لأكثر من 40 عاما
    Mme Cléo me l'avait prédit. Open Subtitles ‫الآنسة كليو أخبرتني ‫أن هذا كان يجب أن يحدث.
    Rue Sienna, tout près du Café Cléo. Open Subtitles وعلى سيينا شارع، ليس بعيدا عن مقهى كليو.
    - Tu comprends rien. Y a rien entre Cléo et moi. Open Subtitles أنا أقول لك , لا يوجد شيء بيني وبين كليو
    Force Cléo à dire au docteur ce qu'elle a mis dans le vin. Open Subtitles يستحسن أن تجعل كليو تخبر الدكتور ماذا وضعت في الخمر الليلة الماضية
    Cléo, je parlais justement de toi. Open Subtitles كليو , كَنَت أتحدّثُ عنك منذ برهة
    Appelle la réa, alcoolémie et toxique, Cléo, occupe-toi de ce type. Open Subtitles اطلبوا الة تنقية وشاشة عرض السموم . كليو خذي هذا المريض .
    "Cléo, la femme au fouet". Open Subtitles "كليو, سيدة السوط "
    Mme Cléo Threadgoode. Open Subtitles مدام كليو ثريدغود
    - J'ai épousé son frère Cléo. - Oh, je vois. Open Subtitles تزوجت أخوها كليو,اوه, آها.
    Je ne te reproche rien, Cléo. Open Subtitles أنا لا ألومك يا كليو
    Cléo jouera ma femme. Open Subtitles كليو سيأخذ دور زوجتي
    "Les sujets ont travaillé ensemble une première fois pour résoudre le meurtre... de Cléo Eller, la stagiaire du Congrès qui était enceinte." Open Subtitles "عمل العنصران معاً للمرة الأولى في حل جريمة قتل المتدربة الحامل في الكونغرس (كليو إيلر)"
    Sinon, mis à part ça et le fait que Cléo Eller n'était pas notre première affaire... tu es prêt à être publié. Open Subtitles باستثناء حقيقة أن مقتل (كليو إيلر) لم تكن قضيتنا الأولى، فأنت جاهز لتنشره
    Tout ça est arrivé un an avant l'affaire Cléo Eller ? Open Subtitles هذا كله حدث قبل سنة من قضية (كليو إيلر)؟ تقريباً
    Il était une fois dans la ville de Céline vivait une magnifique princesse appelée Cléo. Open Subtitles "كان يا ما كان" "في بلدة تدعى (سيلين)" "كانت تعيش أميرة اسمها (كليو)"
    Cléo n'est pas assez bête pour manger cette pâtée. Open Subtitles جيّد (كليو)، أنت تعرف جيّداً من قام بالتهام فضلات الطعام
    Merci, Fräulein Cléo. Open Subtitles شكراً لك يا آنسة "كليو"ـ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more