"clu" - Translation from French to Arabic

    • كلو
        
    Tellement hâte. Il devait être merveilleux avant que Clu le détruise. Open Subtitles كنتُ أريد أن أريك إياه قبل أن يُدمره كلو
    Dès que Flynn sera sur le Damier, Clu fera tout pour obtenir son disque. Open Subtitles في اللحظة التي توطئ قدمي فلين الأرض كلو لن يوقفه شيء لكى يستعيد قرصه
    Clu mijote quelque chose. On le sait depuis un certain temps. Open Subtitles كلو يُخطط لشيء ما من المؤكد هذا سوف يُكسبنا بعض الوقت لكى نُفكر
    C'était Clu. Clu a envoyé ce message. Open Subtitles لقد كان كلو , كلو هو من أرسل هذه المُحاكاة لهذا السبب أن هُنا
    C'était durant la purge. Clu était incessant. Open Subtitles لقد حدث الأمر خلال عملية التنقية كلو كان لا يقوى أحد على إيقافه
    J'ai vu ce que les concepteurs peuvent faire, Clu. Open Subtitles لقد رأيت ما الذى يستطيع أن يفعله المُستخدمين , كلو
    Si on arrive avant Clu, on a une chance. Open Subtitles إذا سبقنا كلو في هذا سيكون لدينا فُرصة
    Depuis combien de temps cherchez-vous ça, Clu ? Open Subtitles لكم من الوقت بحثت عن هذا كلو ؟
    Nous avons un programme pirate. Un certain Clu. Open Subtitles وجدنا برنامج قرصنة هنا يقول أن إسمه (كلو)
    Il construisit une copie digital de lui même, nommé Clu afin de l'aider à créer le systeme parfait. Open Subtitles (صنعَنُسخةرقميةلهُ وأسماها(كلو لمُساعدتهُعلىإبتكارنظامُمثالى
    Mais dans sa soif de pouvoir, Clu trahi son Créateur Open Subtitles ولكنكنتيجةلتعطُشهُللسُلطة قام (كلو) بخيانة مُبتكره
    Clu était trop puissant et le laissa pour mort. Open Subtitles لكن( كلو)كانقوياًجداً وتركَ (ترون) يُصارعُ الموت
    Clu étendit ses armées sur la grille et pris le contrôle total. Open Subtitles قام( كلو)بنشرجيشه وفرضَ سيطرتهُ المُطلقة
    Aujourd'hui, en un coin reculé de La Grille, un jeune programme décide que Clu doit être stoppé.. Open Subtitles (الأن,فىرُكنُبعيدُمن(الشبكة (برنامجشابقررأنهُيجبإيقاف (كلو (يُدعى (بيك
    Les Généraux de Clu ont envahis toutes les citées de la Grille Open Subtitles (جنرالات( كلو)يستولونعلىكُل مدينةبـ(الشبكة
    Clu m'a trahi, m'a laisser avec des blessure qui ne guérirons jamais. Open Subtitles كلو) قام بخيانتى, وأصابنى بنُدبُ لا يُمكنُ مُداواتُها)
    Clu, Tron et moi avons construit un système où toutes les données étaient gratuites et libres. Open Subtitles و ( كلو ) و ( ترون ) و أنا قد قُمنا بصنع النظام الذى تكون فيه جميع المعلومات مُتاحة و مجانية
    Clu l'avait mis sur la matrice des lumicycles. Open Subtitles (كلو ) وضعه في تحدى الشبكة الدراجات البلازمية ولقدتدخلتُلإخراجه.
    Clu était ma création. Open Subtitles كلو كان من صنعي
    Pour Clu, les IS O étaient des imperfections. Open Subtitles حينها رأى ( كلو ) أن ( الأيزوس ) سوف تؤثر على فكرة النظام المُتكامل الذى يسعى خلفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more