"collation" - Translation from French to Arabic

    • وجبة
        
    • الخفيفة
        
    • خفيفه
        
    - Tu veux... ça te dirais de prendre un café ou bien une collation ? Open Subtitles عذرا، هل تريد الذهاب لتناول القهوة ربما بعض الوقت؟ أو ما شابه، وجبة خفيفة؟
    Il semblerait qu'aux alentours de 03h00 ce matin, elle a commandé une collation de fin de soirée et un film. Open Subtitles يبدو أنها حوالي الثالثة هذا الصباح، طلبت في وقت متأخر من الليل وجبة خفيفة وفيلم.
    Je dois prendre une collation sinon je serais faible. Open Subtitles علي تناول وجبة خفيفة ما عدا ذلك، سيغمى علي
    Nous avons préparé une petite présentation, une collation, et un latte au lait de soja. Open Subtitles إذاً، لدينا عرض صغير لك في قاعة أجتماعاتنا مع بعض الوجبات الخفيفة مع كوب من القهوة مكتوب عليه اسمك.
    Pas du tout. J'ai juste envie d'une collation. Open Subtitles ليس على الإطلاق إنني أشعر بالجوع فقط من أجل الوجبات الخفيفة
    mais vous avez vraiment besoin de vous calmez. Et me chercher une collation. Open Subtitles لكن انت حقاً يجب أن تبرد وتجلب لي وجبه خفيفه
    Rien ne peut m'empêcher de partager une collation avec toi. Open Subtitles لم يكن شيء ليشغلني عن تناول وجبة معك يا صغيري العزيز
    Je vous ai fait une collation pour après l'école je l'avais tout enveloppé et prêt à partir, Open Subtitles لقد أعددت وجبة ما بعد المدرسة لقدغلفتها،و كنت أستعدللذهاب،
    Bœuf sauté. C'est un repas, pas une collation. Open Subtitles خلطة من اللحم هذه وجبة كاملة، وليست وجبة خفيفة
    Prends une collation, je reviens de suite. Tu sais quoi, Tu sais quoi, je, um ... Open Subtitles احضر وجبة خفيفة سأعود حالاً أتعرف ماذا أتعرف ماذا , أنا
    J'ai pensé que vous voudriez vous joindre à moi pour une collation nocturne. Open Subtitles لقد ظننت أنك قد ترغب في الإنضمام إليّ في وجبة الليل المتأخرة هذه.
    Je vais prendre une collation, mais d'abord, devrais-je introduire la peste noire ? Open Subtitles سأذهب لأحصل على وجبة خفيفة لكن أولاً أيجب أن أدرج الطاعون الأسود
    Si vous faites que bavarder, je vais me chercher une collation. Open Subtitles إذا بقيتم تتحدثون هكذا، سأذهب للبحث عن وجبة.
    Vous êtes sur que vous ne voulez pas boire un verre ou une collation? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريد مشروب أو وجبة خفيفة؟
    Tu as fait toute cette route pour m'offrir une collation ? Open Subtitles قطعتِ كل ذلك الطريق إلى هنا لتعرضي علي وجبة خفيفة؟
    Il assure également un programme d'alimentation scolaire qui procure aux élèves une collation de milieu de matinée composée de barres nutritives à base de dattes et de lait écrémé en poudre. UN كما يضطلع برنامج الأغذية العالمي ببـرنامج للتغذية في المدارس، يقدم وجبة مكوَّنة من قوالب التمر مع لبن مخيض مجفَّـف لتلاميذ المدارس في منتصف الفترة الصباحية.
    J'ai eu ma troisième bande hier quand j'ai utilisé mon argent de poche pour la collation. Open Subtitles لقد حصلت على الشريط الثالث البارحة عندما أستخدمت حصالتي لأجل وجباتنا الخفيفة
    Je suis passé chercher une collation à emporter. Open Subtitles لقد أتيت فقط لأخذ بعض الوجبات الخفيفة الى هناك
    Nous nous aidons pour la collation volante. Open Subtitles نحن نساعد أنفسنا لوجبة الطيران الخفيفة.
    Entrer avec une collation et demander de faire une pause. Open Subtitles اصنع وجبات خفيفه في وقت متأخر من الليل واقول يجب عليك ان تأخذي راحه عندما تدرسين
    Je me sens comme une mère. Seung Jo ne mange pas de collation ? Open Subtitles الان ابدو وكأني ام هل سيونغ جو لأيأكل وجبات خفيفه في منتصف الليل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more