Votre nom de scène était la colombe solitaire, exact ? | Open Subtitles | غنيتي بأسم الحمامة البيضاء الوحيدة , أليس كذلك؟ |
Bien sur tout sera animé, la colombe viendra voler droit sur la caméra. | Open Subtitles | بالطبع،عندما نُحرّكُه، الحمامة سَتَظْهرُ للطَيَرَاْن مباشرة إلى آلةِ التصوير. أَحْبُّه. |
Une colombe aussi blanche que la neige Dans une nuit aussi noire que du charbon | Open Subtitles | حمامة بيضاء بياض الثلج في ليل حالك الظلام |
J'ai tué quelques pigeons moi-même, et une colombe n'est rien de plus qu'un joli pigeon, mais cela semblait différent | Open Subtitles | لقد قتلت أكثر من حمامة بنفسي. والحمامة تعتبر لا شيء ، ولكنها أجمل حمامة. ولكن هذا شعور مختلف. |
On a tous vu que la colombe leur a fait peur. | Open Subtitles | كلنا راينا كيف تصرفوا مع الحمامه لقد أخافتهم |
Elle a besoin d'être changée, n'est-ce pas ma colombe ? | Open Subtitles | اوه سروالها يحتاج للتغير اليس كذالك.. حمامتي الصغيره؟ |
Elle avait une colombe brodée. C'est pas incroyable ? | Open Subtitles | كان يضع فيها صابون دوف هل تصدق هذا صابون دوف؟ |
Tu vois, ma colombe, quand on est libre et sans collier, on se réserve le meilleur! | Open Subtitles | أترى بيجي عندما تكون متعب وليس لديك لياقة لا تأخذ شيئا ألا الأفضل |
Allez, ma colombe, finissons-en ! | Open Subtitles | تعالي أيتها الحمامة الصغيرة دعينا ننهيها لآخرها |
Une colombe souillée et un employé de la poste. | Open Subtitles | الحمامة الملوّثة، ومربّعها الكاتب البريدىّ |
Maintenant qu'on a vu une colombe disparaître dans la manche de ce type, si on allait boire un coup quelque part? | Open Subtitles | والآن بما أننا رأينا الحمامة تختفي فوق كم الرجل الدهني ماذا عن أن نتوقف لبعض الشراب؟ |
Mon Dieu, c'est un miracle ! Venu du ciel ! Tu flottes comme une colombe ! | Open Subtitles | هدية الرب ، إنها هديّة من فوق جعلنى أطير مثل الحمامة |
C'est la 3e fois qu'on entend parler de la colombe. | Open Subtitles | لقد سمعنا اسم "الحمامة" ثلاث مرّات حتّى الآن. |
OK, maintenant, tenez l'arme comme si vous teniez une belle colombe blanche. | Open Subtitles | حسناً، الآن أريدك أن تحمل السلاح كأنك تحمل حمامة بيضاء جميلة |
Tu diras à papa de me donner une colombe pour Noël ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تطلبي من أبي ليهديني حمامة بيضاء بعيد الميلاد؟ |
- Allez ! Un magicien a besoin d'une colombe. Une vraie. | Open Subtitles | لأن أي ساحر يحتاج حمامة بيضاء واحدة حقيقية ليؤدي السحر |
Mais qu'une colombe te mette la bague au doigt n'aurait posé aucun problème. | Open Subtitles | ولكن وجود مكان حمامة الحلبة على إصبعك شأنه لقد أي مشكلة. |
Vole, petite colombe Vers les bras accueillants du Christ | Open Subtitles | طر ، طر ايها الحمامه الصغيره بذراعيين مفتوحتين من المسيح بالاعلى |
Yelena, ma colombe adorée, Ne t'es tu pas trompée ? | Open Subtitles | يلينا, حمامتي اللّطيفة, هل انت مضطربًة ؟ |
colombe, tu es spéciale. | Open Subtitles | دوف , انت مميزة |
On a tous l'âme d'un chasseur, non? colombe? | Open Subtitles | أنت تعرف أنه سوف يكون لكل كلب طائر له بيجي بيجي |
- Plus de colombe. Allez. | Open Subtitles | لم اتمكن من العثور على يمامة هيا , يا عزيزتى |
Bonjour, ma colombe. Tu fais du café pour papa l'ours ? | Open Subtitles | صباح الخير يا يمامتي الصغيرة أتصنعين لوالدكِ الدب كوب من القهوة؟ |
Les colombes se baignent dans les ruisseaux, mais la plus belle colombe entre toutes, la belle Golfo, n'est pas encore là. | Open Subtitles | تستحم الحجول في الجداول لكن طائر الحجل الأفخر . . منهم جميعا |
Ma colombe! Ma colombe! Ma colombe! | Open Subtitles | عصفورتي الصغيرة أهلاً بكِ في منزلنا |
- Désolée de t'avoir menti, c'est juste qu'entre la colombe et l'écureuil, j'ai cru que j'étais l'Ange de la mort. | Open Subtitles | -أعتذرُ عن خداعي لك . الأمرُ هو أنّه بين اليمامة و السنجاب بدأتُ أشعرُ بملاك الموت. |
La seule chose au congélateur, c'est une colombe morte. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى وجدته فى الثلاجه حمامه ميته فى كيس لم تاكلى هذا ؟ |