"combien de fois as-tu" - Translation from French to Arabic

    • كم مرة
        
    • كم مرّة
        
    • كم مرةً
        
    • كم مره
        
    Combien de fois as-tu déménagé dans ta courte vie ? Open Subtitles كم مرة اضطررت للانتقال في حياتك القصيرة ؟
    Combien de fois as-tu dit à tes patients que ce n'est pas parce qu'ils ont fait une erreur qu'ils sont obligés d'en faire deux? Open Subtitles كم مرة أخبرت مرضاك بها بذلك فقط لكي تجعل خطأهم الوحيد لا يعني أنه يتحتم عليهم ارتكاب اثنين؟
    Je t'ai vue dans le public, l'autre jour. Combien de fois as-tu vu cette stupide pièce ? Open Subtitles رأيتك ذلك اليوم وسط الجمهور، كم مرة رأيتِ هذه المسرحية الغبية؟
    Parce que, Combien de fois as-tu eu occasion d'opérer en dehors du bloc? Open Subtitles بسبب , أعني , كم مرّة سنحظى بفرصة لإجراء عمليّة خارج غرفة العمليّات ؟
    Combien de fois as-tu placé tes lèvres gercées sur ma fille ? Open Subtitles كم مرةً وضعت هذه الشفتين المتشققة على إبنتي ؟
    Combien de fois as-tu été dans la grange quand je ne suis pas là ? Tu es nouvelle dans le milieu n'est-ce pas ? Salut. Open Subtitles كم مره دخلتِ الى الحضيره وانا لم اكن موجود؟ انها اول مره لك، اليس كذلك؟ مرحبا.
    Combien de fois as-tu nettoyé ces pistolets ce soir ? Open Subtitles كم مرة قمتَ بتنظيف هذه المسدّسات الليلة؟
    Alors dis-moi, docteur, Combien de fois as-tu diagnostiqué une véritable amnésie, aussi sélective que celle là? Open Subtitles اخبرني إذاً أيها الطبيب، كم مرة شخصت حالة فقدان ذاكرة حقيقية، و هذا النوع بالتحديد؟
    Combien de fois as-tu laissé un débutant conduire, pendant que tu étais instructeur? Open Subtitles كم مرة سمحت لمبتدئي بالقيادة, بينما كنت ظابط تدريب ؟
    Combien de fois as-tu dit tout ça à Anna ? Open Subtitles أن أفكر بأنك قلت لاّنا هذه الأشياء لا أعرف كم مرة
    Combien de fois as-tu violé la loi pour l'appliquer ? Open Subtitles كم مرة انتهكت القانون لكي تطبقه ؟
    Tu as déjà fait du chantage, Malcolm. Combien de fois as-tu tenu tes promesses ? Open Subtitles سبق أن ابتززتَ أناسًا يا (مالكولم)، كم مرة أوفيت بتعهدك من الاتفاق؟
    Combien de fois as-tu appelé David Rosen ce matin ? Open Subtitles كم مرة أتصلت بديفيد روزين هذا الصباح؟
    Combien de fois as-tu mal prononcé "Delano" ? Open Subtitles كم مرة قد أخطأت في نطق كلمة ديلانو
    Ouah ! Combien de fois as-tu baisé dans cette maison ? Open Subtitles واو، كم مرة اقمتِ علاقة بهذا البيت؟
    Combien de fois as-tu pensé à me faire l'amour ? Open Subtitles كم مرة فكرت في ممارسة الحب معي؟
    Combien de fois as-tu été pardonnée et a-t-on été repayés en sang ? Open Subtitles كم مرّة طلبتِ فيهـا الرحمةوجئتكبها... وبعد ذلك تسددينها في إراقة الدمـاء؟
    Combien de fois as-tu pris l'amour, les aspirations... et la vie des hommes ? Open Subtitles كم مرّة أسرتِ فيهـا حبالرجال،شفقتهم... تطلّعـاتهم وحيـاتهم؟
    Combien de fois as-tu enfreint les règles ? Open Subtitles كم مرّة بوسعك مخالفة القواعد؟
    Combien de fois as-tu été amoureux ? Open Subtitles كم مرةً وقعتَ في الحب ؟
    Oh mon dieu. Combien de fois as-tu lu cet article? Open Subtitles يا إلهي كم مره من المرات قرأتي تلك المقاله؟
    Combien de fois as-tu baisé cette femme ? Open Subtitles كم مره ضاجعت هذه المرأة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more