"combien elle est" - Translation from French to Arabic

    • كم هي
        
    Pour vous dire combien elle est spéciale, merci d'accueillir son fils. Open Subtitles ولكيّ تعلموا كم هي مميّزة، فأودّكم أن ترحّبوا بابنها.
    Papa voit enfin à quel point combien elle est ennuyeuse. Open Subtitles فقد عاد أبي اخيراً لصوابه وأدرك اخيراً كم هي مزعجة
    Mais je ne suis pas fachée parce qu'enfin But then again I'm not sorry tu as vu combien elle est folle Open Subtitles لأنه على الاقل عرفت كم هي مجنونة بالكامل كانت غاضبة
    C'est le seul moment où je peux lui dire combien elle est belle Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي يمكنني أن أخبرها كم هي رائعة وجميلة
    Et bien, j'espère que tu sais combien elle est unique, combien nous l'aimons tous, et comment nous serions tous en colère si jamais tu lui faisais du mal. Open Subtitles أتمنى أن تعي كم هي مميزة و مدى حبي لها و كم سنكون غاضبين لو آذيتها أبداً
    Nancy, elle dit combien elle est désolée pour votre perte, et vous dites "merci". Open Subtitles نانسي، ستقول لك كم هي حزينة لخسارتك، فتقولين شكراً. ثم ستقول أنها تتمنى
    Elle va bien, et elle tenait à dire à sa fille combien elle est fière d'elle. Open Subtitles وأخبرتني أنّها سعيدة وتريد أن تعرف ابنتها كم هي فخورة بها
    C'est très dur de ne pas lui dire combien elle est une mauvaise mère. Open Subtitles يتطلب الأمر كل أوقية من ضبط نفسي كيلا اتقدم وأخبرها كم هي أم فظيعة
    C'est notre épine dans la patte. Ôtons-la. Tu n'imagines pas combien elle est dangereuse. Open Subtitles هي لم تعد كذلك , انت لا تتخيل كم هي غاضبة هي لن تتوقف حتي تنال انتقامها
    Et tu sais combien elle est têtue. Open Subtitles وانتي تعرفين كم هي ملحة , فان كنتي لا تريدينها في شهر عسلك
    La légitimité est une chose intangible difficile à définir; mais nous savons tous combien elle est importante, car si une institution est perçue comme manquant de légitimité, elle cessera de bénéficier du soutien ou du consentement de ceux qui en souffrent. UN فالمشروعية شيء غير ملموس يتعذر تعريفه، ولكننا جميعا نعرف كم هي مهمة، لأنه إذا ما اعتبر أن مؤسسة ما تفتقد الشرعية، فلن تتمتع بدعم أو قبول المتأثرين بها.
    Je vois maintenant combien Teresa tient à toi et combien elle est forte. Open Subtitles ادركت الان كم اعتنت بك تريسا كم هي قوية
    Je m'en fous combien elle est puissante, si elle l'a fait, nous allons l'avoir. Open Subtitles أنا لا يهمني كم هي قوية إذا كانت هي الفاعلة... . سنقبض عليها
    Mais à chaque fois que j'aborde le sujet Ottawa elle dit combien elle est excitée à propos de notre futur. Open Subtitles لكن كل مرة (أفتح موضوع (أوتاوا هي تقول كم هي متحمسة بشأن مستقبلنا
    Mais à chaque fois que j'aborde le sujet Ottawa elle dit combien elle est excitée à propos de notre futur. Open Subtitles لكن كل مرة (أفتح موضوع (أوتاوا هي تقول كم هي متحمسة بشأن مستقبلنا
    C'est facile d'oublier combien elle est petite. Open Subtitles من السهل نسيان كم هي قصيرة
    Et je sais combien elle est anxieuse d'avoir une réponse. Open Subtitles وأعلم كم هي متشوقة للرد
    Tu dois juste lui montrer combien tu l'aimes et lui rappeler combien elle est spéciale pour toi. Open Subtitles فقط عليك أن تظهر لها كم أنك تحبها و تذكيرها كم هي مميزة ( إستثنائية ) بالنسبة لك
    Je lisais mon Agatha Christie préféré, en pensant à ses complots, et combien elle est astucieuse. Open Subtitles لقد كنت أقرأ كتاب (أغاثا كريستي) المفضل عندي أفكر في حبكة الرواية و كم هي ذكية
    Tu sais combien elle est compétitive. Open Subtitles . تعلمين كم هي متنافسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more