Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (trente-quatrième session) | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة، الدورة الخامسة والثلاثون |
Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (trente-sixième session) | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، الدورة السادسة والثلاثون |
Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (trente-septième session) | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، الدورة السابعة والثلاثون |
Membre du Comité consultatif du Comité d'action internationale pour les droits de la femme Asie-Pacifique (depuis 1995) | UN | عضوة، اللجنة الاستشارية التابعة لمنظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة، منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ١٩٩٥ حتى اﻵن. |
Postes de temporaired Personnel fourni par des gouvernements a Effectif prévu dans le rapport du Comité consultatif du 30 mai 2008 (A/62/781/Add.14). | UN | (أ) يمثل القوام المخطط لنشره، على النحو الوارد في تقرير اللجنة الاستشارية المؤرخ 30 أيار/مايو 2008 (A/62/781/Add 14). |
Comité consultatif du CAC pour les questions relatives aux programmes et aux opérations | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
Pris note des recommandations du Comité consultatif du FNUAP sur les organisations non gouvernementales; | UN | وأحاط علما بتوصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالمنظمات غير الحكومية والتابعة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
Pris note des recommandations du Comité consultatif du FNUAP sur les organisations non gouvernementales; | UN | وأحاط علما بتوصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالمنظمات غير الحكومية والتابعة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
Nomination de membres du Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme | UN | تعيين أعضاء اللجنة الاستشارية المعنية بصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة |
Pris note des recommandations du Comité consultatif du FNUAP sur les organisations non gouvernementales; | UN | وأحاط علما بتوصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالمنظمات غير الحكومية والتابعة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
229. Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, trente-sixième session [résolutions 31/133 et 39/125 de l'Assemblée générale] | UN | ٢٢٩ - اللجنة الاستشارية المعنية بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، الدورة السادسة والثلاثون ]قرارا الجمعية العامة ٣١/١٣٣ و ٣٩/١٢٥[ |
Des consultations ont été régulièrement organisées entre donateurs et bénéficiaires, dans le cadre du Comité consultatif du Fonds mondial d'affectation spéciale du Centre. | UN | وأجريت أيضا مشاورات منتظمة مع المانحين والمستفيدين داخل إطار اللجنة الاستشارية المعنية بالصندوق الاستئماني العالمي التابع لمركز التجارة الدولية. |
Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, trente-neuvième session [résolutions 31/133 et 39/125 de l’Assemblée générale] | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بصنــدوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، الدورة التاسعة والثلاثــون ]قرارا الجمعيــة العامــة ٣١/١٣٣ و ٣٩/١٢٥[ |
Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, quarantième session [résolutions 31/133 et 39/125 de l’Assemblée générale] | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، الدورة اﻷربعون ]قرارا الجمعية العامة ٣١/١٣٣ و ٣٩/١٢٥[ |
Comité consultatif du CAC pour les questions relatives aux programmes et aux opérations et Groupe de travail du Comité consultatif sur le système des coordonnateurs résidents | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائــل البرنامجية والتنفيذية والفريق العامــل التابع لها المعنــي بنظــام المنسقيــن المقيمين |
Le PNUD, en association avec ses partenaires du Groupe des Nations Unies pour le développement, a commencé d'élaborer une description complète et actualisée du poste de coordonnateur résident qui sera examinée en 1998 par le Comité consultatif du programme et des questions opérationnelles pour le compte du Comité administratif de coordination (CAC). | UN | ويشترك البرنامج، مع شركائه في المجموعة الإنمائية، في صياغة توصيف مستكمل وشامل لوظيفة المنسق المقيم لكي تستعرضه اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية نيابة عن لجنة التنسيق الإدارية. |
Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, trente-huitième session2 | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، الدورة الثامنة والثلاثون)٢( |
Rapport intérimaire du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur la question des effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme | UN | تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان المرحلي عن مسألة آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان |
Vice-Président du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme, Genève (jusqu'à la mi2014). | UN | نائب رئيس اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، جنيف، حتى منتصف عام 2014 |
Rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme | UN | تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان |
Le Comité consultatif rappelle que le Comité mixte de la Caisse manifeste régulièrement sa préoccupation au sujet du montant des dépenses relatives aux services consultatifs et à la garde des titres, et au sujet du mode de présentation de la structure des honoraires (voir par exemple le paragraphe 6 du rapport du Comité consultatif du 14 octobre 19991). | UN | 9 - وتذكّر اللجنة الاستشارية بالقلق الذي يساور مجلس المعاشات التقاعدية بصورة متكررة إزاء مستوى أتعاب الاستشاريين وأمناء الاستثمار وطريقة عرض نظام الأتعاب (انظر، مثلا، الفقرة 6 من تقرير اللجنة الاستشارية المؤرخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 1999(1)). |
11. Au 6 juillet 2012, le secrétariat avait reçu deux candidatures pour l'élection de 2012 au Comité consultatif du Conseil, de la part des Gouvernements argentin et bahreïnite. | UN | 11- وتلقت الأمانة حتى تاريخ 6 تموز/يوليه 2012 أسماء مرشّحيْن لانتخابات أعضاء اللجنة الاستشارية التي ستجري في عام 2012 من حكومتي الأرجنتين والبحرين. |
Comité consultatif du Ministre des droits de l'homme | UN | الهيئة الاستشارية التابعة لوزارة حقوق الإنسان |