60. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] | UN | ٦٠ - اللجنة الجامعة التابعة للجنة المخدرات ]قـــــرار المجلــــس الاقتصـادي والاجتماعــــي ١٩٩١/٣٩[ |
Lors de sa vingt-cinquième session, tenue récemment, le Comité plénier de la Commission a prié le Secrétariat d'analyser cette question et de formuler des recommandations concernant les mesures concrètes devant être adoptées. | UN | ومؤخرا، طلبت اللجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في دورتها الخامسة والعشرين، من الأمانة العامة إجراء تحليل لهذه المسألة وتقديم توصيات بإجراءات ملموسة. |
Lors de sa vingt-cinquième session, tenue récemment, le Comité plénier de la Commission a prié le Secrétariat d'analyser cette question et de formuler des recommandations concernant les mesures concrètes devant être adoptées. | UN | ومؤخرا، طلبت اللجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في دورتها الخامسة والعشرين، من الأمانة العامة إجراء تحليل لهذه المسألة وتقديم توصيات بإجراءات ملموسة. |
À sa vingt-cinquième session, tenue récemment, le Comité plénier de la Commission a prié le secrétariat d'analyser cette question et de formuler des recommandations concernant les mesures concrètes devant être adoptées. | UN | ومؤخرا، طلبت اللجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في دورتها الخامسة والعشرين، من الأمانة العامة إجراء تحليل لهذه المسألة وتقديم توصيات بإجراءات ملموسة. |
Création d’un Comité plénier de l’Assemblée générale sur les océans | UN | إنشاء لجنة جامعة تابعة للجمعية العامة معنية بالمحيطات |
60. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الجامعة للجنة المخدرات [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39] 11 - 15آذار/مارس |
Nous y travaillons et cela se poursuivra au sein du Comité plénier de cette session. | UN | إننا نعمل على تسويتها وسيستمر هذا في اللجنة الجامعة لهذه الدورة. |
Président du Comité plénier de la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d'une Cour criminelle internationale, 1998. | UN | رئيس اللجنة الجامعة لمؤتمر المفوضين الدبلوماسي المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية، 1998. |
Le Comité plénier de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, | UN | إن اللجنة الجامعة للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، |
La question de la création du Comité plénier de session sera examinée à ce titre. | UN | وسيُعالج إنشاء اللجنة الجامعة للدورة في إطار هذا البند الفرعي. |
Elle a chargé le Comité plénier de s'occuper du point 7 de l'ordre du jour relatif aux questions diverses ayant trait aux travaux de la Commission. | UN | وكلفت الهيئة اللجنة الجامعة بمهمة بحث البند ٧ من جدول اﻷعمال المتعلق بأي مسائل أخرى تتصل بعمل الهيئة. |
79. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] | UN | ٠٥ ح اللجنة الجامعة التابعة للجنة المخدرات ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[ |
66. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] | UN | ٦٦ - اللجنة الجامعة التابعة للجنــة المخــدرات ]قــرار المجلــس الاقتصـادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[ |
Le représentant du Nigéria fait également une déclaration, en sa qualité de Président du Comité plénier de la huitième session de la Conférence des Parties. | UN | وأدلى ممثل نيجيريا أيضا ببيان بصفته رئيس اللجنة الجامعة للدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف. |
66. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] | UN | ٦٦- اللجنة الجامعة التابعة للجنة المخدرات ]قرار المجلس الاقتصـادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[ |
39. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الجامعة للجنة المخدرات ]قـــــرار المجلــــس الاقتصـــادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[ |
68. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الجامعة للجنة المخدرات [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39] |
Conformément à la pratique des années précédentes, les représentants de ces organisations sont les bienvenus aux séances plénières et aux séances du Comité plénier de la Commission du désarmement, auxquelles ils participent à titre d'observateurs. | UN | كما كانت الممارسة في السنوات السابقة، نحن نرحب بممثلي هذه المنظمات لحضور الجلسات العامة وجلسات اللجنة الجامعة لهيئة نزع السلاح بصفتهم مراقبين. |
Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الجامعة للجنـة المخدرات [قــــرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39] |
Le Comité jugera peut-être bon de recommander que la Conférence crée un Comité plénier de session, présidé par un vice-président de la Conférence, qui serait ouvert à toutes les délégations. | UN | وقد تود اللجنة أن توصي مؤتمر اﻷطراف بإنشاء لجنة جامعة تابعة للدورة يرأسها أحد نواب رئيس المؤتمر ويمكن لجميع الوفود أن تشارك فيها. |
C'est un comité d'experts, à la différence des organes qui l'ont précédé, en particulier l'ex-Comité pour la mise en valeur et l'utilisation de sources d'énergie nouvelles et renouvelables, qui était un Comité plénier de l'Assemblée générale. | UN | وهي عبارة عن لجنة خبراء، خلافا لسابقاتها ولا سيما اللجنة المعنية بتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة التي كانت عبارة عن لجنة جامعة تابعة للجمعية العامة. |
Le programme 18 du projet de plan-programme biennal a été examiné à la vingt-sixième session du Comité plénier de la CEPALC le 28 mars 2012. | UN | استُعرض البرنامج 18 من الخطة البرنامجية المقترحة في الدورة السادسة والعشرين للجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في 28 آذار/مارس 2012. |