"comité plénier de" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة الجامعة
        
    • لجنة جامعة تابعة
        
    • للجنة الجامعة التابعة
        
    60. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] UN ٦٠ - اللجنة الجامعة التابعة للجنة المخدرات ]قـــــرار المجلــــس الاقتصـادي والاجتماعــــي ١٩٩١/٣٩[
    Lors de sa vingt-cinquième session, tenue récemment, le Comité plénier de la Commission a prié le Secrétariat d'analyser cette question et de formuler des recommandations concernant les mesures concrètes devant être adoptées. UN ومؤخرا، طلبت اللجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في دورتها الخامسة والعشرين، من الأمانة العامة إجراء تحليل لهذه المسألة وتقديم توصيات بإجراءات ملموسة.
    Lors de sa vingt-cinquième session, tenue récemment, le Comité plénier de la Commission a prié le Secrétariat d'analyser cette question et de formuler des recommandations concernant les mesures concrètes devant être adoptées. UN ومؤخرا، طلبت اللجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في دورتها الخامسة والعشرين، من الأمانة العامة إجراء تحليل لهذه المسألة وتقديم توصيات بإجراءات ملموسة.
    À sa vingt-cinquième session, tenue récemment, le Comité plénier de la Commission a prié le secrétariat d'analyser cette question et de formuler des recommandations concernant les mesures concrètes devant être adoptées. UN ومؤخرا، طلبت اللجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في دورتها الخامسة والعشرين، من الأمانة العامة إجراء تحليل لهذه المسألة وتقديم توصيات بإجراءات ملموسة.
    Création d’un Comité plénier de l’Assemblée générale sur les océans UN إنشاء لجنة جامعة تابعة للجمعية العامة معنية بالمحيطات
    60. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] UN اللجنة الجامعة للجنة المخدرات [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39] 11 - 15آذار/مارس
    Nous y travaillons et cela se poursuivra au sein du Comité plénier de cette session. UN إننا نعمل على تسويتها وسيستمر هذا في اللجنة الجامعة لهذه الدورة.
    Président du Comité plénier de la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d'une Cour criminelle internationale, 1998. UN رئيس اللجنة الجامعة لمؤتمر المفوضين الدبلوماسي المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية، 1998.
    Le Comité plénier de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, UN إن اللجنة الجامعة للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي،
    La question de la création du Comité plénier de session sera examinée à ce titre. UN وسيُعالج إنشاء اللجنة الجامعة للدورة في إطار هذا البند الفرعي.
    Elle a chargé le Comité plénier de s'occuper du point 7 de l'ordre du jour relatif aux questions diverses ayant trait aux travaux de la Commission. UN وكلفت الهيئة اللجنة الجامعة بمهمة بحث البند ٧ من جدول اﻷعمال المتعلق بأي مسائل أخرى تتصل بعمل الهيئة.
    79. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] UN ٠٥ ح اللجنة الجامعة التابعة للجنة المخدرات ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[
    66. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] UN ٦٦ - اللجنة الجامعة التابعة للجنــة المخــدرات ]قــرار المجلــس الاقتصـادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[
    Le représentant du Nigéria fait également une déclaration, en sa qualité de Président du Comité plénier de la huitième session de la Conférence des Parties. UN وأدلى ممثل نيجيريا أيضا ببيان بصفته رئيس اللجنة الجامعة للدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    66. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] UN ٦٦- اللجنة الجامعة التابعة للجنة المخدرات ]قرار المجلس الاقتصـادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[
    39. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] UN اللجنة الجامعة للجنة المخدرات ]قـــــرار المجلــــس الاقتصـــادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[
    68. Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] UN اللجنة الجامعة للجنة المخدرات [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39]
    Conformément à la pratique des années précédentes, les représentants de ces organisations sont les bienvenus aux séances plénières et aux séances du Comité plénier de la Commission du désarmement, auxquelles ils participent à titre d'observateurs. UN كما كانت الممارسة في السنوات السابقة، نحن نرحب بممثلي هذه المنظمات لحضور الجلسات العامة وجلسات اللجنة الجامعة لهيئة نزع السلاح بصفتهم مراقبين.
    Comité plénier de la Commission des stupéfiants [résolution 1991/39 du Conseil économique et social] UN اللجنة الجامعة للجنـة المخدرات [قــــرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39]
    Le Comité jugera peut-être bon de recommander que la Conférence crée un Comité plénier de session, présidé par un vice-président de la Conférence, qui serait ouvert à toutes les délégations. UN وقد تود اللجنة أن توصي مؤتمر اﻷطراف بإنشاء لجنة جامعة تابعة للدورة يرأسها أحد نواب رئيس المؤتمر ويمكن لجميع الوفود أن تشارك فيها.
    C'est un comité d'experts, à la différence des organes qui l'ont précédé, en particulier l'ex-Comité pour la mise en valeur et l'utilisation de sources d'énergie nouvelles et renouvelables, qui était un Comité plénier de l'Assemblée générale. UN وهي عبارة عن لجنة خبراء، خلافا لسابقاتها ولا سيما اللجنة المعنية بتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة التي كانت عبارة عن لجنة جامعة تابعة للجمعية العامة.
    Le programme 18 du projet de plan-programme biennal a été examiné à la vingt-sixième session du Comité plénier de la CEPALC le 28 mars 2012. UN استُعرض البرنامج 18 من الخطة البرنامجية المقترحة في الدورة السادسة والعشرين للجنة الجامعة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في 28 آذار/مارس 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus