"comment c'est" - Translation from French to Arabic

    • كيف هذا
        
    • كيف يكون ذلك
        
    • كيف يكون هذا
        
    • كيف ذلك
        
    • كيف هو الأمر
        
    • كيف هي الأمور
        
    • كيف يكون الوضع
        
    • كيف يكون الأمر
        
    • ما رأيك في هذا
        
    • كيف الوضع
        
    • كيف هو الوضع
        
    • كيف يبدو الوضع
        
    • ما مدى سوء الوضع
        
    • كيف الأمر
        
    • كيف تجري الأمور
        
    Tu m'entends ? Comment c'est possible ? Open Subtitles هنري؟ هل تستطيع سماعي؟ كيف هذا من الممكن ؟
    Comment c'est possible s'ils ne savaient pas que ça se produirait? Open Subtitles كيف هذا ممكن إن لم يعلموا بانه سيحدث ؟
    Comment c'est possible quand le monde tourne autour de moi ? Open Subtitles كيف يكون ذلك ممكناً عندما يصبحُ العالم يدور حولي؟
    Comment c'est possible ? Je parie que tu souhaiterais avoir de l'héroïne en ce moment, hein ? Open Subtitles كيف يكون ذلك ممكنًا ؟ أراهن على أنك تود أن يكون لديك بعض الهيروين هنا
    Je ne sais pas Comment c'est possible, mais il est de plus en plus bizarre. Open Subtitles ،لا أعلم كيف يكون هذا ممكناً لكنه يزداد غرابة
    J'ai été chiante avec toi. Et tu n'as pas fui, Comment c'est possible ? Open Subtitles لقد كنت لئيمة في التعامل معك و أنت حتى لم تهرب مني, كيف ذلك ممكن
    Je veut dire, il ne pouvait pas avoir une bonne scolarité. Comment c'est possible? Open Subtitles أعني ,هو بالصعوبه خارج الثانويه, كيف هذا ممكن حتى؟
    Je sais pas Comment c'est possible Open Subtitles ,ستان ,لا لا أعرف كيف هذا ممكناً
    Comment c'est ? Le retour. Open Subtitles كيف هذا سيكون الشخص مره واحده فقط
    Je ne sais pas Comment c'est possible mais c'est ce qu'ils disent. Open Subtitles لا أعرف كيف يكون ذلك مُمكناً، ولكنّهم لمْ يروا شيئاً.
    Vous savez Comment c'est, "on est bien servi que par soi-même". Open Subtitles كما تعلمان، كيف يكون ذلك جيداً حينما تقوم به بنفسك.
    Je sais même pas Comment c'est possible. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف يكون ذلك ممكنا حتى.
    Comment c'est possible que tu aies des relations sexuelles et pas moi? Open Subtitles .. كيف يكون هذا معقولاً بأن تمارس الجنس وأنا لا ؟
    Je ne comprends pas Comment c'est moins idiot que ce que je suggère. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم, كيف يكون هذا أقل تخلفاً مما اقترح
    Comment c'est un accompagnement et pas un dessert, je ne saurai jamais. Open Subtitles كيف يكون هذا هو طبق جانبي وليس التحلية انا لن اعلم ابداً
    Cet endroit n'est pas bien grand. Comment c'est possible ? Open Subtitles هذا المكان ليس بذلك الحجم كيف ذلك ممكن؟
    Alors, Comment c'est, hein, de se pavaner avec cette gentille marque Mason ? Open Subtitles اذا كيف هو الأمر أن تمشي مع وجود ماركة مايسون الجميلة
    J'ignore Comment c'est chez vous, mais je suis tous les ordres et les procédures qu'on me donne. Open Subtitles لا أعرف كيف هي الأمور في الإن سي آي إس،، ولكنني أتبع جميع الأوامر والتعليمات الصادرة لي في هذه القيادة
    Vous ne comprenez pas Comment c'est, d'essayer de rivaliser. Open Subtitles أنت لا تفهمين كيف يكون الوضع عندما تحاولين التنافس
    Oh, vous savez Comment c'est, les hommes ne changent jamais. Open Subtitles تعرفين كيف يكون الأمر. الفتيان سيبقوا فتيان
    Comment c'est possible ? Open Subtitles ما رأيك في هذا محتمل؟
    Vous savez Comment c'est, vous y étiez. Open Subtitles أنت تعرف كيف الوضع لقد كنت بالخارج
    Si seulement tu pouvais voir Comment c'est ici, le travail qu'on fait. Open Subtitles لو أمكنك أن ترى فقط كيف هو الوضع هُناك , و العمل الذي ننجزه
    Tu ne sais pas Comment c'est ici. Open Subtitles لا تعلمين كيف يبدو الوضع هنا
    Vous savez Comment c'est, les oiseaux viennent et picorent... Open Subtitles تعرف كيف الأمر يا سيدي الطيور تأتي وتنقر
    Oh oui, tu sais Comment c'est avec un bébé. Open Subtitles صحيح ، تعلم كيف تجري الأمور عندما يحضر طفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more