"comment le savez-vous" - Translation from French to Arabic

    • كيف تعرف ذلك
        
    • كيف عرفت ذلك
        
    • كيف تعرف هذا
        
    • كيف عرفت هذا
        
    • كيف تعرفين ذلك
        
    • كيف تعلم هذا
        
    • كيف تعرفين هذا
        
    • كيف تعلم ذلك
        
    • وكيف تعرف ذلك
        
    • كَيفَ تَعْرفُ ذلك
        
    • كيف تعلمين هذا
        
    • كيف عرفتي ذلك
        
    • كيف عرفتِ ذلك
        
    • كيف علمت ذلك
        
    • كَيفَ عَرفتَ ذلك
        
    Avec tout le respect, Comment le savez-vous ? Open Subtitles مع كل الاحترام بروفيسور كيف تعرف ذلك ؟
    Pardonnez-moi, cher père, Comment le savez-vous? Open Subtitles سامحنى أيها الأب المبجل و لكن كيف عرفت ذلك ؟
    - Vous cherchez un prisonnier ? - Comment le savez-vous ? Open Subtitles انت هنا من أجل سجين كيف تعرف هذا ؟
    - Comment le savez-vous ? Open Subtitles أتسائل كيف عرفت هذا
    - Comment le savez-vous ? Open Subtitles كيف تعرفين ذلك ؟
    Comment le savez-vous ? Et qui êtes-vous ? Open Subtitles كيف تعلم هذا ومن تكون بحق الجحيم؟
    - Shakespeare n'a jamais dit ça ! - Comment le savez-vous ? Open Subtitles شكسبيـر" لم يقل ذلك" كيف تعرف ذلك ؟
    - Et c'est légal. - Comment le savez-vous ? Open Subtitles وإنّه قانوني الآن - كيف تعرف ذلك ؟
    Oui, exactement. Comment le savez-vous? Open Subtitles صحيح , بالضبط كيف تعرف ذلك ؟
    Comment le savez-vous ? Open Subtitles حسناً , كيف .. كيف كيف عرفت ذلك ؟
    Comment le savez-vous? Open Subtitles كيف عرفت ذلك يا مولاى؟
    Comment le savez-vous? Open Subtitles ــ كيف عرفت ذلك ؟
    Oui, c'est exact, c'est... Comment le savez-vous ? Open Subtitles اجل , هذا تماما كيف تعرف هذا ؟
    - Comment le savez-vous, Silvio ? - Il est gentil, sincère. Open Subtitles ـ كيف تعرف هذا يا سيلفيو؟
    Comment le savez-vous, Sergent ? Open Subtitles كيف عرفت هذا ايها الرقيب ؟
    - Comment le savez-vous ? Open Subtitles كيف تعرفين ذلك ؟
    On doit bouger. - Gibson est toujours opérationnel. - Comment le savez-vous ? Open Subtitles (غيبسون) مازال يدير عمليته كيف تعلم هذا ؟
    Comment le savez-vous ? Open Subtitles كيف تعرفين هذا ؟
    Mais Comment le savez-vous ? Open Subtitles لكن، كيف تعلم ذلك ؟
    - Comment le savez-vous ? - Pensez aux poissons dans le métro. Open Subtitles ـ وكيف تعرف ذلك ـ بسبب كم السمك الذى وجدناه
    Comment le savez-vous ? Open Subtitles كيف تعلمين هذا ؟
    Comment le savez-vous ? Open Subtitles كيف عرفتي ذلك ؟
    Comment le savez-vous ? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟
    Comment le savez-vous ? Open Subtitles كيف علمت ذلك بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more