"commissaire aux comptes pour l'exercice" - Translation from French to Arabic

    • مراجع الحسابات الخارجي عن فترة
        
    • مراجعة الحسابات عن السنة المالية
        
    • مراجعة الحسابات لعام
        
    • مراجع الحسابات الخارجي عن الفترة
        
    • مراجع الحسابات الخارجي لفترة السنتين
        
    Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice UN الامتثال لتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2006-2007
    Point 11. Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 19981999 UN البند 11- متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 1998-1999
    11. Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 1998-1999. UN 11- متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 1998-1999.
    Le rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice 2002 a été présenté par le Greffier à la seizième session du Tribunal. UN 76 - وفي الدورة السادسة عشرة للمحكمة، عرض رئيس قلم المحكمة تقرير مراجعة الحسابات عن السنة المالية 2002.
    Le rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice 2000 a été présenté par le Tribunal à la douzième Réunion des États Parties. UN 81 - وقدمت المحكمة تقرير مراجعة الحسابات لعام 2000 إلى الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    Rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice 2011-2012, et états financiers du Tribunal international du droit de la mer au 31 décembre 2012 UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن الفترة المالية 2011-2012، المشفوع بالبيانات المالية للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    H. Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 1998-1999 UN حاء- متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي لفترة السنتين 1998-1999
    vii. Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2000-2001 UN `7` متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2000-2001
    a) A pris note avec satisfaction du rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 19981999 (IDB.23/3); UN (أ) أحاط علما مع الارتياح بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 1998-1999 (IDB.23/3)؛
    a) Prend note avec satisfaction du rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 19981999 (IDB.23/3); UN " (أ) يحيط علما مع الارتياح بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 1998-1999 (IDB.23/3)؛
    Rapport intérimaire du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2004-2005; rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2006-2007 UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2004-2005؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2006-2007
    Rapport intérimaire du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2004-2005; rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2006-2007 UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2004-2005؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2006-2007
    Point 3. Rapport intérimaire du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 20042005; rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2006-2007 UN البند 3- التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2004-2005؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2006-2007
    3. Rapport intérimaire du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2004-2005; rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2006-2007. UN 3- التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2004-2005؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2006-2007.
    g) Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2000-2001; UN (ز) متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2000-2001؛
    4 g) Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2000-2001 UN 4 (ز) متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2000-2001
    g) Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2000-2001; UN (ز) متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2000-2001؛
    g) Suite donnée au rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice) biennal 2000-2001 ) UN متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2000-2001 (ز)
    Le rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice 2003 a été présenté par le Greffier à la dix-huitième session du Tribunal. UN 77 - وفي الدورة الثامنة عشرة للمحكمة، عرض رئيس قلم المحكمة تقرير مراجعة الحسابات عن السنة المالية 2003.
    Le rapport du Commissaire aux comptes pour l'exercice 2002 a été présenté par le Tribunal à la quatorzième Réunion des États Parties. UN 76 - وقدمت المحكمة تقرير مراجعة الحسابات لعام 2002 إلى الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more