Commissaire général de l'Office de secours et de travaux | UN | المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين |
RAPPORT DU Commissaire général de L'OFFICE DE SECOURS | UN | تقرير المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل |
Commissaire général de l'Office de secours et de | UN | المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين |
Commissaire général de l'Office de secours et de | UN | المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين |
Commissaire général de l'Office de secours et de | UN | المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Le Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient formule des observations finales. | UN | وأدلى المفوض العام للوكالة بملاحظات ختامية. |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Il a également rendu quatre arrêts confirmant des décisions du Commissaire général de l'UNRWA. | UN | وأيدت أربعة أحكام القرارات التي اتخذها المفوض العام للأونروا. |
Le Commissaire général de l'UNRWA a décrit cette relation étroite à la fois au sein de l'Assemblée générale et dans ses entretiens avec les autorités israélienne. | UN | وقد أشار المفوض العام للأونروا إلى هذه العلاقة الوثيقة في كل من الجمعية العامة وفي المناقشات مع السلطات الإسرائيلية. |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
C'était la première fois que le Commissaire général de l'UNRWA était invité à prendre la parole devant le Conseil. | UN | وكانت تلك هي المرة الأولى التي دُعيت فيها المفوضة العامة للأونروا للتكلم أمام المجلس. |
Commissaire général de l'ONU à l'Expo 93, organisée en République de Corée | UN | مفوض عام الأمم المتحدة لشؤون معرض عام 1993 الذي أُقيم في جمهورية كوريا |
Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité du Commissaire général de l'Office. | UN | وتتحمل المفوضية العامة للوكالة مسؤولية هذه البيانات المالية. |
Le centre d’information de Paris a organisé des interviews du Commissaire général de l’UNRWA avec Le Monde, Le Figaro, Libération et La Croix. | UN | ونظم مركز اﻹعلام في باريس مقابلات صحفية للمفوض العام لﻷونروا مع صحف لوموند ولوفيجارو وليبراسيون ولاكروا. |
La responsabilité de la mise en œuvre des recommandations du Comité incombe aux directeurs de division et, en dernier ressort, au Commissaire général de l'Office. | UN | والمفوض العام للأونروا هو المسؤول في النهاية عن تنفيذ التوصيات بالاشتراك مع مديري الشعب. |