"composée de cinq membres" - Translation from French to Arabic

    • تتألف من خمسة أعضاء
        
    • مؤلفة من خمسة أعضاء
        
    • تضم خمسة أعضاء
        
    • المؤلفة من خمسة أعضاء
        
    • يتألف من خمسة أعضاء
        
    • مكونة من خمسة أعضاء
        
    L'article 4 stipule qu'une commission de vérification des pouvoirs, composée de cinq membres désignés par la Conférence sur proposition du Président, examine les pouvoirs des représentants. UN وتنص المادة 4 على أن تقوم لجنة لوثائق التفويض، تتألف من خمسة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح من الرئيس، ببحث وثائق تفويض الممثلين.
    1 Il est établi une commission de vérification des pouvoirs composée de cinq membres élus par la Conférence sur la proposition du Président. UN 1- تشكّل لجنة لوثائق التفويض تتألف من خمسة أعضاء ينتخبهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    1. Il est établi une commission de vérification des pouvoirs composée de cinq membres élus par la Conférence sur la proposition du Président. UN 1- تشكّل لجنة لوثائق التفويض تتألف من خمسة أعضاء ينتخبهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    C'est une institution composée de cinq membres désignés par le Président de la République. UN وهو هيئة مؤلفة من خمسة أعضاء يعينهم رئيس الجمهورية.
    Une commission transitoire composée de cinq membres et constituée dans les 10 jours de ladite certification veillerait à la bonne exécution de toutes les mesures nécessaires à l'application de l'Accord. UN وسوف تنشأ لجنة انتقالية تضم خمسة أعضاء في غضون عشرة أيام من التصديق على الموافقة على الاتفاق وتوكل اليها مهمة ضمان القيام بجميع اﻹجراءات اللازمة لتنفيذ الاتفاق.
    Le Président a également confirmé la nomination de deux membres internationaux, dont la candidature avait été proposée par mon Représentant spécial, à la Commission des plaintes électorales composée de cinq membres : le juge Johann Kriegler, d'Afrique du Sud, ancien membre de la Cour constitutionnelle de ce pays; et M. Safwat Sidqi, d'Iraq, ancien membre de la Commission électorale indépendante pour l'Iraq. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكد الرئيس تعيين عضوين دوليين قام ممثلي الخاص بترشيح اسميهما في المفوضية الانتخابية المستقلة المؤلفة من خمسة أعضاء: القاضي يوهان كريغلر من جنوب أفريقيا، العضو السابق في المحكمة الدستورية لجنوب أفريقيا، والسيد صفوت صدقي من العراق، العضو السابق في المفوضية الانتخابية المستقلة للعراق.
    Une équipe composée de cinq membres a commencé le travail mais n'a pas pu achever son rapport en raison du changement de gouvernement et la Commission a été dissoute en vertu de l'article premier de la loi sur les commissions d'enquête. UN وبدأ فريق يتألف من خمسة أعضاء العمل على إعداد هذا التقرير، لكن لم يكمله بسبب تغيير الحكومة وإنهاء ولاية اللجنة بموجب المادة 1 من القانون المتعلق بلجان التحقيق.
    12. En juillet 2008 a été promulguée la loi de 2008 sur la Commission constitutionnelle et électorale, portant création d'une commission constitutionnelle et électorale (CCE) indépendante, composée de cinq membres. UN 12- وفي تموز/يوليه 2008، سنت السلطة التشريعية قانون اللجنة الدستورية والانتخابية لعام 2008 الذي أنشأ لجنة دستورية وانتخابية مستقلة مكونة من خمسة أعضاء(7).
    L'article 4 dispose qu'une commission de vérification des pouvoirs, composée de cinq membres désignés par la Conférence sur proposition du Président, examine les pouvoirs des représentants. UN وتنص المادة 4 على أن تقوم لجنة لوثائق التفويض، تتألف من خمسة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس، بفحص وثائق تفويض الممثلين.
    L'article 4 dispose qu'une commission de vérification des pouvoirs, composée de cinq membres désignés par la Conférence sur proposition du Président, examine les pouvoirs des représentants. UN وتنص المادة 4 على أن تقوم لجنة لوثائق التفويض، تتألف من خمسة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس، بفحص وثائق تفويض الممثلين.
    L'article 103 de ce chapitre dispose, au paragraphe 1, qu'il est institué une commission électorale composée de cinq membres nommés par le Président sur la recommandation du Conseil constitutionnel. UN وتنص الفقرة 1 من المادة 103 من هذا الفصل على إنشاء لجنة انتخابات تتألف من خمسة أعضاء يعينهم رئيس الجمهورية بناء على توصية المجلس الدستوري.
    1. Il est établi une commission de vérification des pouvoirs composée de cinq membres élus par la Conférence sur la proposition du président. UN 1- تشكّل لجنة لوثائق التفويض تتألف من خمسة أعضاء ينتخبهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    1. Il est établi une commission de vérification des pouvoirs composée de cinq membres élus par la Conférence sur proposition du Président. UN 1- تشكّل لجنة لوثائق التفويض تتألف من خمسة أعضاء ينتخبهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    5. L'article 4 dispose qu'une commission de vérification des pouvoirs, composée de cinq membres désignés par la Conférence sur proposition du Président, examine les pouvoirs des représentants. UN 5- وتنص المادة 4 على أن تقوم لجنة لوثائق التفويض، تتألف من خمسة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح من الرئيس، ببحث وثائق تفويض الممثلين.
    24. Le Président dit que, conformément à l'article 4 du Règlement intérieur, la Commission de vérification des pouvoirs est composée de cinq membres élus par la Conférence sur la proposition du Président. UN 24- قال الرئيس إن لجنة وثائق التفويض، بموجب المادة 4 من النظام الداخلي، تتألف من خمسة أعضاء ينتخبهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    Il était indiqué, au paragraphe 3 du document, que le Secrétaire général avait constitué ladite commission d'experts. Celle-ci était composée de cinq membres, qui exerceraient leur fonction à titre individuel, et dont l'un avait été désigné président. UN وكما ذكر في الفقرة ٣، قام اﻷمين العام منذ ذلك الحين بإنشاء لجنة خبراء مؤلفة من خمسة أعضاء سيعملون بصفتهم الرسمية، وعين أحدهم رئيسا.
    Il était indiqué, au paragraphe 3 du document, que le Secrétaire général avait constitué ladite commission d'experts. Celle-ci était composée de cinq membres, qui exerceraient leur fonction à titre individuel, et dont l'un avait été désigné président. UN وكما ذكر في الفقرة ٣ من الوثيقة، قام اﻷمين العام منذ ذلك الحين بإنشاء لجنة خبراء مؤلفة من خمسة أعضاء سيعملون بصفتهم الشخصية، وعين أحدهم رئيسا.
    :: La création de la Commission électorale indépendante composée de cinq membres; UN :: إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة التي تضم خمسة أعضاء.
    Un coordonnateur a été nommé à cette fin. Sa première tâche a été d'organiser la visite à Phnom Penh d'une équipe d'évaluation technique composée de cinq membres. UN ولهذه الغاية، عين منسق تتمثل مهمته الأولى في إعداد زيارة سيقوم بها فريق للتقييم التقني يتألف من خمسة أعضاء إلى فنوم بنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more