"concernant l'article iv du" - Translation from French to Arabic

    • فيما يتعلق بالمادة الرابعة من
        
    e) Décider que les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier ... s'appliquent à la MONUIK. " UN " )ﻫ( اتخاذ قرار بأن تطبق على بعثة المراقبة الترتيبات الخاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي. "
    Il propose également d'étendre les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier de l'ONU, tels qu'ils figurent à l'annexe de la résolution 45/265 du 17 mai 1991 de l'Assemblée générale, à la MONUIK. UN وهو يقترح أيضا أن تطبق على البعثة الترتيبات الخاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة، على النحو الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٥ المؤرخ ١٧ أيار/مايو ١٩٩١.
    Il est donc proposé d'appliquer à la MONUC des arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier analogues à ceux qui sont prévus à l'annexe de la résolution 55/251 B de l'Assemblée générale, en date du 14 juin 2001, relative à la MINUSIL : UN 17 - وعليه، يُقترح أن تطبق على هذه البعثة ترتيبات خاصة، فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي، مماثلة للترتيبات الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 55/251 باء المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 بشأن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وذلك على النحو التالي:
    Il est donc proposé d'appliquer à la MINUEE des arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier analogues à ceux qui sont prévus à l'annexe de la résolution 55/251B de l'Assemblée générale, en date du 14 juin 2001, relative à la MINUSIL : UN 15 - وعليه، يُقترح أن تطبق على بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا ترتيبات خاصة، فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة، مماثلة للترتيبات الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 55/251 باء المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 بشأن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وذلك على النحو التالي:
    b) Décider d'appliquer à la MINUBH les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies, tels qu'ils sont exposés au paragraphe 21 du document A/51/519/Add.1. UN )ب( اتخاذ مقرر بتطبيق الترتيبات الخاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة، على النحو الوارد تفصيله في الفقرة ٢١ من الوثيقة A/51/519/Add.1 على البعثة.
    14. Il est donc proposé d'appliquer à la MANUH des arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier analogues à ceux qui sont prévus à l'annexe de la résolution 50/90 B de l'Assemblée générale, en date du 7 juin 1996, relative à la MINUHA : UN ١٤- ووفقا لذلك، يقترح أن تطبق على بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي ترتيبات خاصة، فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي، مماثلة للترتيبات الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة ٥٠/٩٠ باء المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ بشأن بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، وذلك على النحو التالي:
    Il est donc proposé d'appliquer à la MINUK des arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier analogues à ceux qui sont prévus à l'annexe de la résolution 53/238 de l'Assemblée générale, en date du 8 juin 1999 relative à la MINURCA : UN 13 - وعليه، يقترح أن تطبق على بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ترتيبات خاصة، فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي، مماثلة للترتيبات الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 53/238 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999 بشأن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى، وذلك على النحو التالي:
    Il est donc proposé d'appliquer à la MINUSIL des arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier analogues à ceux qui sont prévus à l'annexe de la résolution 53/238 de l'Assemblée générale, en date du 8 juin 1999, relative à la MINURCA : UN 21 - وعليه، يقترح أن تطبق على بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ترتيبات خاصة، فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي، مماثلة للترتيبات الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 53/238 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999 بشأن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى، وذلك على النحو التالي:
    d) Décider d'appliquer à la MINURSO les arrangement spéciaux concernant l'article IV du règlement financier qui sont énoncés au paragraphe 19 ci-dessus. UN )د( قرار بتطبيق الترتيبات الخاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي، وفقا لما ورد بالتفصيل في الفقرة ١٩ أعلاه، على بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    72. Il est donc proposé que certains arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier, similaires à ceux contenus à l'annexe de la résolution 47/210 B de l'Assemblée générale, du 14 septembre 1993, concernant la FORPRONU, soient appliquées à la MONUG, comme suit : UN ٧٢ - ولذلك، يقترح أن تطبق على بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا ترتيبات خاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي على غرار الترتيبات الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٠ باء، المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، فيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة للحماية، وذلك على النحو التالي:
    c) Décision d'appliquer à ONUSOM II les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier (voir par. 19 du présent rapport). UN )ج( اتخاذ قرار بأن تطبق على عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال الترتيبات الخاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي، على النحو المفصل في الفقرة ١٩ من هذا التقرير.
    12. Ainsi que le Secrétaire général l'indique au paragraphe 72 de son rapport, il propose d'appliquer à la MONUG certains arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier, similaires à ceux contenus à l'annexe de la résolution 47/210 B de l'Assemblée générale en date du 14 septembre 1993 et concernant la Force de protection des Nations Unies. UN ١٢ - وحسبما ورد في الفقرة ٧٢ من التقرير، يقترح اﻷمين العام أن تُطبﱠق على البعثة الترتيبات الخاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة، على النحو الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٠ باء المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ المتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    e) Décider que les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier, dont il est question au paragraphe 15 ci-dessus, s'appliquent à la MONUIK. UN )ﻫ( اتخاذ قرار بأن تطبق على بعثة المراقبة الترتيبات الخاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي على النحو المفصل في الفقرة ١٥ أعلاه.
    17. Il est donc proposé d'appliquer à la MINUHA des arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier analogues à ceux qui sont prévus à l'annexe de la résolution 49/231 B de l'Assemblée générale, en date du 12 juillet 1995, relative à la MONUG : UN ١٧- ووفقا لذلك، يقترح أن تطبق على بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي ترتيبات خاصة، فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي، مماثلة للترتيبات الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣١ باء المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥ بشأن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا، وذلك على النحو التالي:
    d) Appliquer à ONUSOM II les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier, exposés dans la section V, paragraphe 19, du rapport du Secrétaire général en date du 23 mars 1995 sur le financement d'ONUSOM II (A/49/563/Add.2); UN )د( اتخاذ قرار بأن تطبق على عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال الترتيبات الخاصة فيما يتعلق بالمادة الرابعة من النظام المالي، على النحو المفصل في الفقرة ١٩ من الفرع الخامس من تقرير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال المؤرخ ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥ (A/49/563/Add.2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more