"concernant les incidences financières du" - Translation from French to Arabic

    • بشأن الآثار المالية المترتبة
        
    • عن الآثار المالية المترتبة
        
    • بشأن الأحكام المالية المتعلقة
        
    • يتعلق باﻵثار المالية المترتبة
        
    • بالآثار المالية المترتبة على
        
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 6 - وفي نفس الجلسة، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.6/65/L.12. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.12.
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.6/65/L.17. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.17.
    Le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de décision tel que révisé oralement. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    À la 46e séance, le 18 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (A/C.3/59/SR.46). UN 10 - وفي الجلسة 46 التي عقدت في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا الأمين بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار (انظر A/C.3/59/SR.46).
    Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.6/65/L.19. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.19.
    Le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.6/65/L.17. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.17.
    8. À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    8. À la 25e séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 8 - وفي الجلسة 25، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (voir A/C.6/61/SR.23). UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار (انظر A/C.6/61/SR.23).
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (voir A/C.6/63/SR.26). UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار (انظر A/C.6/63/SR.26).
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a donné lecture de l'état présenté par le Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 19 - وفي الجلسة نفسها تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration au nom du Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/66/L.32. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/66/L.32.
    À la 18e séance, le 2 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture de l'état présenté par le Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 6 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    À la 22e séance, le 7 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture de l'état présenté par le Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 22 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    À la 28e séance, le 11 novembre, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. UN 7 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    À la 20e séance, le 26 octobre, le Secrétaire de la Commission a lu une déclaration du Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/60/L.57. UN 79 - وفي الجلسة 20، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، تلا أمين اللجنة بيانا للأمين العام عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/60/L.57.
    À la 46e séance également, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (voir A/C.3/60/SR.46). UN 93 - وفي الجلسة 46 أيضا، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار (انظر A/C.3/60/SR.46).
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (ibid.). UN 17 - وفي الجلسة نفسها، تلا الأمين بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار (المرجع نفسه).
    Le Directeur du Centre pour les affaires de désarmement fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/52/L.1* figurant dans le document A/C.1/52/ L.47 UN وأدلى مدير مركز شؤون نزع السلاح ببيان يتعلق باﻵثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/52/L.1* المبينة في الوثيقة A/C.1/52/L.47.
    Le Secrétaire général souhaite qu'il soit pris acte de la déclaration suivante concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/61/L.35. UN وبالنسبة إلى مشروع القرار A/C.1/61/L.35 يود الأمين العام أن يسجل رسميا البيان التالي بالآثار المالية المترتبة على المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more