"concerne le point" - Translation from French to Arabic

    • يتعلق بالبند
        
    • يتصل بالبند
        
    • يتعلق بالنقطة
        
    • يخص البند
        
    • عن البند
        
    • تتعلق بالبند
        
    • يتصل أيضا بالبند
        
    • المتعلقة بالبند
        
    • يتعلق بالجزء
        
    • يتعلق بالسؤال
        
    • يخص السؤال
        
    En ce qui concerne le point 126, le rapport sur l'âge réglementaire de la cessation de service n'est pas suffisamment détaillé; il conviendrait peut-être de l'examiner en même temps que d'autre rapports relatifs au même point. UN وفيما يتعلق بالبند 126 من جدول الأعمال قال إن التقرير بشأن السن الإلزامية للانفصال من الخدمة لا يتضمن تفاصيل كافية.
    En ce qui concerne le point 76, l’Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 60. UN وفيما يتعلق بالبند ٧٦، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة ٦٠.
    En ce qui concerne le point 109, l’Assemblée générale ap-prouve la recommandation figurant au paragraphe 60. UN وفيما يتعلق بالبند ٠٩١، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة ٦٠.
    J'ajoute que si tel est le cas, au moins en ce qui concerne le point 5 — et je pense aussi le point 4 — nous aurons besoin de faire un gros travail de préparation. UN وعلي أن أقول أيضا أنه إذا كان هذا سيحدث، على اﻷقل فيما يتصل بالبند ٥، وكذلك البند ٤ فيما أعتقـــد، فإننا سنحتاج إلى قدر كبير من اﻹعداد المسبق.
    En ce qui concerne le point b), l'article 51 (anciennement [50]) doit être étudié plus à fond. UN وفيما يتعلق بالنقطة (ب)، فإن المادة 51 (المادة [50] سابقا) تحتاج إلى المزيد من الدراسة.
    En ce qui concerne le point 74, l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 79. UN وفيما يخص البند 74، وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 79.
    En ce qui concerne le point 169, l’Assemblée générale ap-prouve la recommandation figurant au paragraphe 62. UN وفيما يتعلق بالبند ٦٩١، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة ٦٢.
    En ce qui concerne le point 73, l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 68. UN وفيما يتعلق بالبند 73، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 68.
    En ce qui concerne le point 107, l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 69. UN وفيما يتعلق بالبند 107، أقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 69.
    Méthodes de travail de la Sous—Commission en ce qui concerne le point 2 de l'ordre du jour UN أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٢ من جدول اﻷعمال
    Méthodes de travail de la Sous-Commission en ce qui concerne le point 6 de son ordre du jour UN أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال
    4. En ce qui concerne le point 76, la Première Commission était saisie des documents suivants : UN ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٧٦، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثائق التالية:
    En ce qui concerne le point 108, «Planification des programmes», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/49/819. UN وفيما يتعلق بالبند ١٠٨ من جدول اﻷعمال، " تخطيط البرامج " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة عنه في الوثيقة A/49/819.
    En ce qui concerne le point 111, «Plan des conférences», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/49/805. UN وفيما يتعلق بالبند ١١١ من جدول اﻷعمال، " خطة المؤتمرات " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة عنه في الوثيقة A/49/805.
    En ce qui concerne le point 113, «Gestion des ressources humaines», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/49/802. UN وفيما يتعلق بالبند ١١٣ من جدول اﻷعمال، " إدارة الموارد البشرية " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/49/802.
    916. En ce qui concerne le point 26, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٩١٦- وفيما يتصل بالبند ٦٢ من جدول اﻷعمال، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة :
    1996/115. Méthodes de travail de la Sous-Commission en ce qui concerne le point 6 de son ordre UN ٦٩٩١/٥١١- أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتصل بالبند ٦ مــن
    8. En ce qui concerne le point 28 du Programme d'action, le gouvernement a entrepris des enquêtes pour définir la situation touchant l'emploi des enfants en Australie. UN ٨- وفيما يتعلق بالنقطة ٨٢ من برنامج العمل، تدرس استراليا كذلك وضعها من حيث عمالة اﻷطفال.
    Nous sommes fermement convaincus que nous pouvons progresser de manière responsable et " réfléchie " en ce qui concerne le point 4 relatif aux garanties de sécurité négatives. UN وإننا نعتقد اعتقاداً راسخاً أن من الممكن التقدم بطريقة مسؤولة ومدروسة فيما يخص البند ٤ من جدول اﻷعمال المتعلق بتأكيدات اﻷمن السلبية.
    En ce qui concerne le point 114, «Régime commun des Nations Unies», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/49/772. UN وتقرير اللجنة الخامسة عن البند ١١٤ من جدول اﻷعمال، " النظام الموحد لﻷمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/49/772.
    Nous allons tout d'abord examiner la recommandation figurant au paragraphe 67 a), qui concerne le point 10. UN وننتقل أولا إلى التوصيات الواردة في الفقرة 67 (أ)، التي تتعلق بالبند 10.
    État de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale (A/59/275) (concerne le point 103 a)) UN حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري (A/59/275) (يتصل أيضا بالبند 103 (أ))
    35. Les ONG et autres parties intéressées ont été invitées à présenter la documentation pertinente au Groupe de travail à sa prochaine session, notamment en ce qui concerne le point 3 de l'ordre du jour. UN 35- ودعيت المنظمات غير الحكومية والأطراف الأخرى المهتمة بهذا الأمر إلى تقديم مواد معلومات أساسية إلى الفريق العامل في دورته المقبلة وخاصة تلك المواد المتعلقة بالبند 3 من جدول الأعمال.
    En ce qui concerne le point c), elle a prévu dans son plan de travail la mise en place d'outils permettant une analyse chronologique automatique des comptes créditeurs et débiteurs. UN وفيما يتعلق بالجزء (ج)، فقد تضمنت خطة عمل الهيئة وضع أدوات آلية لحساب تقادم المبالغ المستحقة الدفع والقبض.
    En ce qui concerne le point 6 de la liste, les plans d'intégration des Rom évoqués dans le rapport et par la délégation sont remarquables. UN وفيما يتعلق بالسؤال 6 المدرج بقائمة المسائل، فإن الخطط المتعلقة بإدماج الغجر التي ورد ذكرها في التقرير وفي ردود الوفد تثير الإعجاب.
    En ce qui concerne le point 21, il donne au Comité l'assurance que la liberté de religion est pleinement garantie dans son pays. UN وفيما يخص السؤال 21، أكد للجنة أن حرية الدين مكفولة تماماً في بلده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more