"consignées dans les comptes rendus analytiques" - Translation from French to Arabic

    • في هذا البند في المحاضر الموجزة
        
    • في المحضرين الموجزين ذوي الصلة
        
    • نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين
        
    • هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة
        
    • اللجنة للبند في المحاضر الموجزة
        
    • في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة
        
    • في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين
        
    • البند في المحضر الموجز
        
    • اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة
        
    5. Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de cette question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/47/SR.68, 69, 72 et 75). UN ٥ - وترد البيانات والملاحظات التي قدمت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/47/SR.68) و 69 و 72 و 75(.
    2. Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/49/SR.32 et 33). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/49/SR.32) و (33.
    Les déclarations et observations faites au cours de ses débats sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/55/SR.30 et 33). UN وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/55/SR.30 و 33) الببيانات والتعليقات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند.
    Les vues des représentants qui sont intervenus lors de l’examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/53/SR.23 et 35). UN ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/53/SR.23 و 35( آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    Les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3).
    Ses délibérations sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/60/SR.10, 12 et 39). UN ويرد سرد لمناقشة اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.2/60/SR.10).
    Les vues des représentants qui ont pris la parole lors de cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.6/SR.13, 27 et 28). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/55/SR.13 و 27 و 28).
    Ses délibérations sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/61/SR.29 et 33). UN ويرد بيان بسير نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.2/61/SR.29 و 33).
    Les déclarations et observations qui ont été faites au cours de l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/49/SR.36, 37 et 38). UN وترد البيانات والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/49/SR.36-38).
    Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/54/SR.65 à 67 et 74). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/54/SR.65 و 66 و 67 و 74).
    Les déclarations et observations faites au cours de l’examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/53/SR.55, 56 et 62). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/53/SR.55 و 56 و 62(.
    Les opinions des représentants qui ont pris la parole au cours de l’examen de cette question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.6/53/SR.29 à 31). UN وترد آراء الممثلين الذين أدلوا بكلمات خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.6/53/SR.29-31(.
    Les déclarations et observations faites pendant l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/55/SR.27, 28, 34 et 36). UN وترد البيانات المدلى بها والملاحظات المبداة أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/55/SR.27 و28 و34 و 36).
    Les délibérations de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/51/SR.24 et 37). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/51/SR.24) و 37(.
    Les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند، في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3).
    Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10 et 13). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/62/SR.10 و 13).
    Les vues des représentants ayant pris la parole lors de ces séances sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/67/SR.11 et 25). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/67/SR.11 و 25).
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/51/SR.32 à 34, 36, 37, 39 et 46). UN وترد التعليقات والملاحظات التي أبديت أثناء مناقشة اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/51/SR.32 و 34 و 36 و 37 و 39 و 46(.
    Les déclarations et observations faites lors de l’examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/53/SR.3, 5 et 6). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/53/SR.3 و 5 و (6.
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/61/SR.3 et 37). UN وترد في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.5/61/SR.3 و 37) البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أُبديت أثناء نظر اللجنة في البند.
    Les déclarations et observations faites au cours des débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (voir A/C.4/67/SR.24). UN وسُجلت البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (انظر A/C.4/67/SR.24).
    Les délibérations tenues à ce sujet sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/52/SR.19 à 22, 28, 37 et 39). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/52/SR.19-22 و 28 و 35 و 37 و (39.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more