Une autre encore représentait Constantin, Socrate et Attila, et tout un tas d'autres d'amants aux noms étranges et aux professions décalées. | Open Subtitles | و اخر كان قسطنطين و سقراط و اتيلا و اخرون من العشاق باسماء غريبة و مهن شاذة |
Constantin a dit qu'il y avait une sorte de barrière, comme par magie. | Open Subtitles | قال قسطنطين أن كان هناك نوع من الحاجز، مثل السحر. |
Je tiens également à mentionner nos deux collègues si appréciés du Secrétariat qui nous ont quittés, Constantin Stavropoulos, de la Grèce, et Bernardo Zuleta, du Venezuela. | UN | كما أود أن أشير إلى أخوين عزيزين من الأمانة العامة غادرانا أيضا، هما قنسطنطين ستافروبولوس، ممثل اليونان، وبرناردو زوليتا، ممثل فنـزويلا. |
Lieutenant-colonel Constantin Ndayiragije Président | UN | لفتنانت كولونيل قنسطنطين نداييراجي، رئيسا |
Vingtième M. Abdullah El-Erian M. Constantin Flitan M. Gonzalo Alcívar | UN | العشرون السيد عبد الله العريان السيد كونستانتين فليتان السيد غونسالو السيفار |
Ce n'est pas une broche abrutit c'est un Vacheron Constantin. | Open Subtitles | انها ليست مجرد ساعة انها فاشرون كونستانتين |
Economides, Constantin P. (Grèce) Grèce | UN | الهند رودريغيز - سيدينيو، فيكتور (فنزويلا) فنزويلا |
L'église a essayé de faire disparaitre cet évangile bien avant l'empereur Constantin. | Open Subtitles | و لم تتوقف الكنيسة عن محاولة دفن هذا الإنجيل منذ فترة ما قبل عهد قسطنطين |
Au niveau universitaire, la langue romani est enseignée à la faculté des sciences sociales et des soins de santé de l'Université Constantin le philosophe de Nitra − Institut des études roms. | UN | أما على المستوى الجامعي، فإن لغة الغجر الروما تُدرس في جامعة قسطنطين الفيلسوف في نيترا، وفي كلية العلوم الاجتماعية والرعاية الصحية، وفي معهد دراسات الروما. |
Deuxième VicePrésident: M. Constantin P. Economides | UN | النائب الثاني للرئيس: السيد قسطنطين ب. |
Parti social-démocrate < < Constantin Titel Petrescu > > | UN | الحزب الديمقراطي الاجتماعي " قسطنطين تيتيل بتريسكو " |
19. Constantin Marian, détenu à la prison de Craiova au moment de la visite du Rapporteur spécial, aurait été arrêté en 1998 et détenu au poste de police de Tirgu Jiu, où deux enquêteurs de police auraient menacé d'inscrire un signe particulier sur son dossier afin que le juge le condamne à la plus longue peine possible. | UN | 19- أفيد بأن قسطنطين ماريان، المحتجز في سجن كرايوفا وقت إجراء الزيارة قبض عليه في عام 1998 واحتجز في مخفر شرطة تيرغو جيو، حيث يدعي أن اثنين من ضباط التحقيق هددا بوضع علامة مميزة على ملفه كي يصدر القاضي عليه أطول مدة حكم بالسجن يمكنه إصدارها عليه. |
La faculté d'études centreuropéennes de l'Université Constantin le philosophe de Nitra assure des programmes d'éducation et de formation pour les enseignants des écoles primaires et secondaires dont le hongrois est la langue d'enseignement, ainsi que d'autres établissements d'éducation et de formation s'adressant à la minorité hongroise. | UN | وتقوم كلية دراسات أوروبا الوسطى في جامعة الفيلسوف قسطنطين في نيترا بتقديم برامج تعليمية وتدريبية للمدرسين في المدارس الابتدائية والثانوية التي تكون فيها اللغة الهنغارية هي لغة التدريس، بالإضافة إلى تقديمها في مرافق تعليمية وتدريبية أخرى للأقلية الهنغارية. |
Tous deux étaient en détention préventive en Autriche car ils étaient soupçonnés de complicité dans le crime dont fut victime Constantin Bieske, qui doit être jugé ici. | UN | وكان الاثنان محتجزين في النمسا على ذمة التحقيق للاشتباه في اشتراكهم في ارتكاب جريمة ضد المدعو قنسطنطين بيسكه، وهي قضية ستنظر هنا. |
Tous deux étaient en détention préventive en Autriche car ils étaient soupçonnés de complicité dans le crime dont fut victime Constantin Bieske, qui doit être jugé dans ce pays. | UN | وكان الاثنان محتجزين في النمسا على ذمة التحقيق للاشتباه في اشتراكهم في ارتكاب جريمة ضد المدعو قنسطنطين بيسكه، وهي قضية ستنظر هنا. |
À cet égard, je tiens à rappeler les contributions inestimables de deux de mes prédécesseurs en tant que Représentants spéciaux du Secrétaire général pour le droit de la mer, les regrettés Constantin Stavropoulos de la Grèce et Bernardo Zuleta de la Colombie. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أذكِّر بالإسهامات القيِّمة لاثنين من أسلافي بصفتهما ممثلين خاصين للأمين العام لقانون البحار، الراحل قنسطنطين ستافروبولوس ممثل اليونان والراحل بيرناردو زليتا ممثل كولومبيا. |
- L'empereur Constantin... l'a construit il y a 1600 ans pour en faire un réservoir. | Open Subtitles | لقد بناه الإمبراطور كونستانتين كـ مستودع منذ ألف وستمائة عام |
Roumanie M. Aurel Constantin Ilie 8 | UN | رومانيا السيد بوريل كونستانتين لييه ٨ |
M. Constantin Flitan | UN | السيد كونستانتين فليتان |
M. Constantin P. Economides (Grèce) | UN | السيد فيكتور رودريغيس سيدينيو (فنـزويلا) |
Il serait plus intelligent d'aider Constantin. | Open Subtitles | يجب أن نوفر الإمدادات إلى "القسطنطينية". |
M. Constantin P. Economidès (Grèce) | UN | السيد بيماراجو سرينيفاسا راو (الهند) |