"content de te voir" - Translation from French to Arabic

    • سعيد برؤيتك
        
    • من الجيد رؤيتك
        
    • تسرني رؤيتك
        
    • سعيد لرؤيتك
        
    • جيد أن أراك
        
    • سعدت برؤيتك
        
    • تسعدني رؤيتك
        
    • من الرائع رؤيتك
        
    • مسرور لرؤيتك
        
    • من الجيد أن أراك
        
    • سررت برؤيتك
        
    • سعيد لرُؤيتك
        
    • تسرّني رؤيتك
        
    • سررت لرؤيتك
        
    • سررتُ برؤيتك
        
    Content de te voir! Je savais que tu ne m'abandonnerais pas. Open Subtitles سعيد برؤيتك يا صاح كنت أعرف بأنك لن تتركني.
    - Je suis Content de te voir ! Open Subtitles يا إلهي، هذا عظيم سعيد برؤيتك سعيد برؤيتك أيضاً
    Content de te voir, Donna. Je t'ai gardé du gâteau. Open Subtitles دونا حسنا من الجيد رؤيتك لقد احضرت لك فطيره
    Content de te voir. Je suis en réunion. Peut-être plus tard. Open Subtitles تسرني رؤيتك , أنا في إجتماع ربما في وقت لاحق
    Je ne juge pas. Je suis juste Content de te voir avec un mec maigre pour une fois. Open Subtitles أنا فقط سعيد لرؤيتك مع شاب نحيف لمرة واحدة
    Jerry, Content de te voir. Non, ne bouge pas. Open Subtitles جيرى , جيد أن أراك لا تنهض
    - Content de te voir. Open Subtitles سعدت برؤيتكِ سعدت برؤيتك
    Content de te voir, fiston. Open Subtitles تسعدني رؤيتك يا بني
    Si tu savais comme je suis Content de te voir. Open Subtitles ليس لديك أية فكرة كم أنا سعيد برؤيتك
    Je suis toujours Content de te voir, mais venir ici deux, voire trois fois par jour... Open Subtitles انا سعيد برؤيتك ولكنك تحضرين مرتين وثلاثه يوميا
    Content de te voir. Open Subtitles مرحباً مرحباً كيف حالكَ ؟ سعيد برؤيتك مرحباً
    Content de te voir à l'hôpital même comme patient. Open Subtitles من الجيد رؤيتك بالمشفى كمريض ان لم تكن كطبيب
    Content de te voir. Plus laid que jamais. Open Subtitles حسنا , من الجيد رؤيتك مرة اخرى تبدو أقبح أكثر من أي وقت مضى
    Content de te voir, moi aussi! Essaie de rogner la corde. Open Subtitles من الجيد رؤيتك أيضاً ، لنري إن كُنت تستطيع قضم هذه الحبال.
    Non, désolé. Je... je suis Content de te voir. Open Subtitles كلّا، آسف، تسرني رؤيتك عظيم السرور.
    Arrête ton char, Content de te voir. Open Subtitles ،كف عن الكلام الفارغ تسرني رؤيتك
    Moi aussi je suis Content de te voir, mon grand. Open Subtitles أنا سعيد لرؤيتك أيضا، فلة كبيرة. أنا سعيد لرؤيتك.
    Tiens, Content de te voir. Tu désires? Open Subtitles جيد أن أراك كيف يمكنني خدمتك؟
    - Ce n'est pas trop tôt. Content de te voir aussi, Nick. Open Subtitles " توقيت سيء " هاميت " سعدت برؤيتك أيضا " نيك -
    Content de te voir. J'aime les bandes dessinées. Open Subtitles تسعدني رؤيتك احب تلك القصة المصورة
    Content de te voir debout et en forme, ayant l'air d'être prêt pour tout. Open Subtitles من الرائع رؤيتك مُعافا تبدو انك مستعد لي اي شيء
    Je suis Content de te voir. Open Subtitles ــ مرحبا ــ بيتي ، يا الله ، كم أنا مسرور لرؤيتك ِ
    Salut, Katy. Content de te voir. Écoute, Andy, il est temps. Open Subtitles مرحبا كيتي, من الجيد أن أراك اسمع يا صديقي, حان وقت المباراة
    Non. J'ai pris la "Yaguar". Content de te voir. Open Subtitles في الواقع أنا أركب الجاغوار سررت برؤيتك أيضاً يا ـ جينا ـ
    Content de te voir, mon vieux. Open Subtitles .سعيد لرُؤيتك يا أخي
    La Marine. Salut, mec. Content de te voir. Open Subtitles اللواء، مرحى، تسرّني رؤيتك يا رجل سعيد لمجيئك، سعيد لمجيئك هنا
    Tu n'avais qu'à dire : "Salut, Shannon. Content de te voir." Open Subtitles لو قلت مرحبا شانون سررت لرؤيتك
    Content de te voir, Cole. Open Subtitles سررتُ برؤيتك (كول ـ كيف حالك يا رفيقي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more