"coopération pour la" - Translation from French to Arabic

    • التعاون القطري
        
    • للتنفيذ التعاوني
        
    • بالتعاون في مجال
        
    • التعاون التقني اﻷول
        
    • تعاونية لتوفير
        
    Deuxième cadre de coopération pour la Hongrie UN إطار التعاون القطري الثاني للجمهورية التشيكية
    Deuxième prolongation du premier cadre de coopération pour la Bulgarie UN التمديد الثاني لإطار التعاون القطري الأول لبلغاريا
    Première prolongation du premier cadre de coopération pour la Guinée équatoriale UN التمديد الأول لإطار التعاون القطري الأول لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Il faudrait continuer d'envisager de nouvelles activités de coopération pour la réalisation d'objectifs touchant l'environnement et le développement dans le cadre de mécanismes d'encouragement mutuellement avantageux. UN وينبغي مواصلة استكشاف مبادرات جديدة للتنفيذ التعاوني لﻷهداف البيئية واﻹنمائية بموجب هياكل حافزة ذات نفع متبادل.
    Rapport sur l'atelier consacré à la coopération pour la recherche et le UN تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالتعاون في مجال البحث والتطوير المتصلين بالتكنولوجيات الحالية والجديدة
    Première prolongation du premier cadre de coopération pour la République populaire démocratique de Corée UN التمديد الأول لإطار التعاون القطري الأول لهندوراس
    Deuxième cadre de coopération pour la Hongrie UN إطار التعاون القطري الثاني للجمهورية التشيكية
    Deuxième prolongation du premier cadre de coopération pour la Bulgarie UN التمديد الثاني لإطار التعاون القطري الأول لبلغاريا
    Première prolongation du premier cadre de coopération pour la Guinée équatoriale UN التمديد الأول لإطار التعاون القطري الأول لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Première prolongation du premier cadre de coopération pour la République populaire démocratique de Corée UN التمديد الأول لإطار التعاون القطري الأول لهندوراس
    Première prolongation du premier cadre de coopération pour la République démocratique populaire de Corée UN التمديد الأول لإطار التعاون القطري الأول لغينيا الاستوائية
    On espérait que le cadre de coopération pour la République démocratique du Congo serait soumis au Conseil en 2000. UN وأعرب عن اﻷمل بأن يقدم إطار التعاون القطري لجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى المجلس في عام ٢٠٠٠.
    On espérait que le cadre de coopération pour la République démocratique du Congo serait soumis au Conseil en 2000. UN وأعرب عن الأمل بأن يقدم إطار التعاون القطري لجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى المجلس في عام 2000.
    Deuxième cadre de coopération pour la DP/CCF/IRA/2 République islamique d'Iran UN إطار التعاون القطري الثاني لجمهورية إيران الإسلامية DP/CCF/IRA/2
    Deuxième cadre de coopération pour la Roumanie DP/CCF/ROM/2 UN إطار التعاون القطري الثاني لرومانيا DP/CCF/ROM/2
    Deuxième cadre de coopération pour la DP/CCF/IRA/2 République islamique d'Iran UN إطار التعاون القطري الثاني لجمهورية إيران الإسلامية DP/CCF/IRA/2
    Deuxième cadre de coopération pour la Roumanie DP/CCF/ROM/2 UN إطار التعاون القطري الثاني لرومانيا DP/CCF/ROM/2
    Il faudrait continuer d'envisager de nouvelles activités de coopération pour la réalisation d'objectifs touchant l'environnement et le développement dans le cadre de mécanismes d'encouragement mutuellement avantageux. UN وينبغي مواصلة استكشاف مبادرات جديدة للتنفيذ التعاوني لﻷهداف البيئية واﻹنمائية بموجب هياكل حافزة ذات نفع متبادل.
    Il faudrait continuer d'envisager de nouvelles activités de coopération pour la réalisation d'objectifs touchant l'environnement et le développement dans le cadre de mécanismes d'encouragement mutuellement avantageux. UN وينبغي مواصلة استكشاف مبادرات جديدة للتنفيذ التعاوني لﻷهداف البيئية واﻹنمائية بموجب هياكل حوافز ذات نفع متبادل.[
    En 2011, les Ministres de la justice d'Aruba, de Curaçao, de Saint-Martin et des Pays-Bas ont signé un nouveau Mémorandum d'accord en matière de coopération pour la prévention et la lutte contre la traite des êtres humains. UN وفي عام 2011، وقع وزراء العدل في أروبا وكوراساو وسانت مارتن وهولندا مذكرة تفاهم جديدة فيما يتعلق بالتعاون في مجال منع الاتجار بالبشر ومكافحته.
    III. Rapport sur l'atelier consacré à la coopération pour la recherche et le développement de technologies existantes ou nouvelles et innovantes, y compris de solutions avantageuses sur toute la ligne 20 UN الثالث- تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالتعاون في مجال البحث والتطوير المتصلين بالتكنولوجيات الحالية والجديدة والمبتكرة، بما في ذلك الحلول المفيدة للجميع 20
    Premier cadre de coopération pour la République démocratique de Corée (DP/CCF/DRK/1); UN إطار التعاون التقني اﻷول لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (DP/CCF/DRK/1)؛
    Les mécanismes de crédit pourraient également favoriser les accords de coopération pour la fourniture de certains services énergétiques. UN وقد يمكن تيسير اتخاذ ترتيبات تعاونية لتوفير خدمات معينة للطاقة عن طريق ترتيبات ائتمانية كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more