"cornet" - Translation from French to Arabic

    • مخروط
        
    • كورنيه
        
    • آيس كريم
        
    • كورنيت
        
    Je veux que tu m'achètes un cornet de glace. Open Subtitles أريــد منك أنّ تشتري لي مخروط آيس كريــم
    Je lui fait un cornet de glace, 36 pour 48. Open Subtitles يبدو أنها استعملت مخروط ثلج من 36 إلى 48
    Je peux dire ce que j'ai fait à 5 ans, le jour où mon père m'a acheté un cornet de glace débile. Open Subtitles يمكنني اخباركم مرارأ وتكراراً عن احد الايام عندما كنت في الخامسة من عمري وابي اشترى لي مخروط آيس-كريم
    Il a demandé à MM. Willem Van Cotthem et Antoine cornet d'assister à la réunion en qualité d'observateurs, en raison de leurs compétences éminentes et reconnues et en ce qui concerne les aspects scientifiques et techniques de la désertification et de la dégradation des sols. UN وطلب من السيدين ويلِم فان كوتيم وأنطوان كورنيه حضور اجتماع المكتب بصفتهما مراقبين، نظراً لما لديهما من خبراتٍ متميزة ومشهود لها في الجوانب العلمية والتقنية لمشكلتي التصحر وتردي الأراضي.
    M. cornet, je peux être mère, épouse, avoir deux métiers sans heurter les gens, non ? Open Subtitles سيد "كورنيه!" يُمكِنُني أن أكون أُمّاً وزوجة، وأملئ وظيفتين بدون أن أجعل الناس تغضب، ألا يُمكِنُني ذلك ؟
    Imagine... qu'au lieu d'aller en prison pour meurtre, tu reçois un cornet de glace. Open Subtitles حسنأ فقط تخيل.. أنه بدلاً من الذهاب إلى السجن بسبب قتل أحدهم تحصل على مخروط آيس كريم
    Guy De cornet sera dans ce bâtiment à faire la même chose. Open Subtitles غاي دي كورنيت سيكون في ذلك المبنى يفعل الشيء نفسه
    Pensez à lui mettre un cornet autour de la tête pour qu'il n'arrache pas ses agrafes. Bon. Open Subtitles لا تنس أن تضع مخروط حول رأسه كي لا يعض الأبرة
    Et bien, vous avez des glaces, coupe ou cornet, des milkshakes, des jus de fruits et de la limonade. Open Subtitles هل تحبين المثلجات في كوب ام في مخروط الحليب المخفوق فاكهة باللبن وليمون
    Vous veniez d'acheter le millionième cornet vendu dans ce magasin ! Open Subtitles تهانئي، اشتريت لتوك مخروط البوظة رقم مليون الذي باعه المتجر
    À la place, nous parlerons d'un homme qui a acheté un cornet de crème glacée. Open Subtitles بدلاً من هذا سنتحدّث إلى الرجل الذي اشترى مخروط بوظة
    Je me demandais si tu voulais aller manger un cornet avec moi. Open Subtitles كنت اتسائل ان كنت تريدين ان نخرج ذات يوم لتناول مخروط الثلج؟
    {\pos(192,210)}Si Stacy portait un cornet de glace, je serais inquiète. Open Subtitles اذا كانت ستايسى ترتدى مخروط مصنوع من الوافل حينها سأقلق
    Ca ressemblait pas à un cornet... Open Subtitles كان البرتقال. لم يكن مثل الايس كريم مخروط.
    Tu aimes les glaces ? Un cornet, s'il vous plait. Open Subtitles أتحبين المثلجات؟ مخروط مثلجات من فضلك.
    Son Altesse se demandait s'il fallait renvoyer M. cornet. Open Subtitles سُمُوُّها كانت تتسائل عمّا إذا كان يجب علينا أن نُطلق النار على السيد "كورنيه".
    C'est là encore une conclusion insatisfaisante, pour les raisons indiquées au paragraphe 42) (affaire cornet). UN وهذه، مرة أخرى، نتيجة غير مرضية للأسباب المشار إليها في الفقرة (42) (قضية كورنيه) (Cornet).
    - Ce cornet est-il assez gros ? Open Subtitles ماذا؟ هل ذلك آيس كريم كبير بما فيه الكفايه؟
    Et Guy De cornet était notre faussaire. Open Subtitles و كان غاي دي كورنيت المزور لدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more