| Très bien, on devrait faire le tour. Cette corniche semble dangereuse. | Open Subtitles | حسنًا، من الأفضل أن نلفّ هذه الحافة تبدو خطيرة جدًا |
| Tout le monde sautait de cette énorme, immense corniche dans le lac. | Open Subtitles | كل من في الجولة كانوا يقفزون من تلك الحافة العالية إلى البحيرة |
| Je ne voyais pas où j'étais, mais c'était une corniche énorme, une chape de neige et de glace, sur laquelle je marchais. | Open Subtitles | لم أعرف أنها هذة الجهة من الحافة التى أنا فوقها, لكن كانت حقيقتا أفريز ضخم معلق بالثلج و الجليد |
| T'as parié que tu marcherais sur la corniche du gratte-ciel | Open Subtitles | راهنتني علي الف دولار ان تسير علي حافة 9000 مبني |
| Il devrait y avoir une corniche. C'est écrit, là. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون هناك حافة إنه يقول هذا هنا |
| C'est juste là, sur la petite corniche, celle où se trouve le réservoir, la citerne en Fibrociment. | Open Subtitles | على الحافة الصغيرة عند موضع صهريج المياه |
| Attention à la corniche. Ça peut chuter sec. | Open Subtitles | إنتبه لنفسك عند الحافة ممكن أن تنهار في أي وقت |
| Tout ce qu'on doit faire c'est se positionner rapidement sur cette corniche, ces adorateurs de cailloux enfarinés ne comprendront pas ce qui leur arrive. | Open Subtitles | كل ما علينا القيام به هو التحرك بسرعة على هذه الحافة بحيث لا يدري عبّاد الصخر الأوغاد المرفهينمنأينيتم ضربهم! |
| Une fois que nous arrivons à cette corniche, nous longerons par ici tout le long, on grimpe par cette fissure, jusqu'à arriver à la dernière pierre saillante, et voilà. | Open Subtitles | بمجرد أن نصل إلى تلك الحافة ثم نعبر هذا الجزء ثم نتسلق على هذه الإنحناءاتهناك |
| Un faucon pèlerin a fait son nid sur la corniche nord du 23e étage. | Open Subtitles | أتعرفين ان هناك عش صقر رحال على الحافة الجنوبية لهذا المبنى في الطابق الـ23؟ |
| Il le vole, le fait passer derrière et le pousse par-dessus la corniche. | Open Subtitles | يُسرق... ويُجبر ليركب المقعد الخلفي... يُدفع من فوق الحافة |
| L'actrice est allée sur la corniche. Je lui ai brisé le cœur, je crois. | Open Subtitles | سيدتي الجميلة خرجت الى الحافة "واعتقد اني قد "كسرت قلبها |
| Plus haut. Sur la corniche. | Open Subtitles | بالأعلى، فوق الحافة |
| Descendez de la corniche. | Open Subtitles | . إنزل من الحافة |
| Quelqu'un a marché jusqu'à la corniche. | Open Subtitles | آثار سير حتى الحافة |
| Sur la corniche. | Open Subtitles | انا هنا على الحافة |
| Arlo était sur la corniche du bâtiment B, en train de forcer pour détacher une girouette. | Open Subtitles | آرلو" كان على حافة المبنى ب" و كان يحدق بأداة الطقس |
| Sa fenêtre est ouverte et il y a une corniche. - corniche ? | Open Subtitles | نافذتها مفتوحة وهناك حافة للعبور اليها |
| On suit la piste sur cette corniche. | Open Subtitles | سنعبر من خلال حافة هذا المنحدر الصخرى |
| Notre corniche s'est effondrée ! | Open Subtitles | كما أن حافة الجدار فوق الباب قد انهارت. |