"corniche" - Traduction Français en Arabe

    • الحافة
        
    • حافة
        
    Très bien, on devrait faire le tour. Cette corniche semble dangereuse. Open Subtitles حسنًا، من الأفضل أن نلفّ هذه الحافة تبدو خطيرة جدًا
    Tout le monde sautait de cette énorme, immense corniche dans le lac. Open Subtitles كل من في الجولة كانوا يقفزون من تلك الحافة العالية إلى البحيرة
    Je ne voyais pas où j'étais, mais c'était une corniche énorme, une chape de neige et de glace, sur laquelle je marchais. Open Subtitles لم أعرف أنها هذة الجهة من الحافة التى أنا فوقها, لكن كانت حقيقتا أفريز ضخم معلق بالثلج و الجليد
    T'as parié que tu marcherais sur la corniche du gratte-ciel Open Subtitles راهنتني علي الف دولار ان تسير علي حافة 9000 مبني
    Il devrait y avoir une corniche. C'est écrit, là. Open Subtitles من المفترض أن تكون هناك حافة إنه يقول هذا هنا
    C'est juste là, sur la petite corniche, celle où se trouve le réservoir, la citerne en Fibrociment. Open Subtitles على الحافة الصغيرة عند موضع صهريج المياه
    Attention à la corniche. Ça peut chuter sec. Open Subtitles إنتبه لنفسك عند الحافة ممكن أن تنهار في أي وقت
    Tout ce qu'on doit faire c'est se positionner rapidement sur cette corniche, ces adorateurs de cailloux enfarinés ne comprendront pas ce qui leur arrive. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو التحرك بسرعة على هذه الحافة بحيث لا يدري عبّاد الصخر الأوغاد المرفهينمنأينيتم ضربهم!
    Une fois que nous arrivons à cette corniche, nous longerons par ici tout le long, on grimpe par cette fissure, jusqu'à arriver à la dernière pierre saillante, et voilà. Open Subtitles بمجرد أن نصل إلى تلك الحافة ثم نعبر هذا الجزء ثم نتسلق على هذه الإنحناءاتهناك
    Un faucon pèlerin a fait son nid sur la corniche nord du 23e étage. Open Subtitles أتعرفين ان هناك عش صقر رحال على الحافة الجنوبية لهذا المبنى في الطابق الـ23؟
    Il le vole, le fait passer derrière et le pousse par-dessus la corniche. Open Subtitles يُسرق... ويُجبر ليركب المقعد الخلفي... يُدفع من فوق الحافة
    L'actrice est allée sur la corniche. Je lui ai brisé le cœur, je crois. Open Subtitles سيدتي الجميلة خرجت الى الحافة "واعتقد اني قد "كسرت قلبها
    Plus haut. Sur la corniche. Open Subtitles بالأعلى، فوق الحافة
    Descendez de la corniche. Open Subtitles . إنزل من الحافة
    Quelqu'un a marché jusqu'à la corniche. Open Subtitles آثار سير حتى الحافة
    Sur la corniche. Open Subtitles انا هنا على الحافة
    Arlo était sur la corniche du bâtiment B, en train de forcer pour détacher une girouette. Open Subtitles آرلو" كان على حافة المبنى ب" و كان يحدق بأداة الطقس
    Sa fenêtre est ouverte et il y a une corniche. - corniche ? Open Subtitles نافذتها مفتوحة وهناك حافة للعبور اليها
    On suit la piste sur cette corniche. Open Subtitles سنعبر من خلال حافة هذا المنحدر الصخرى
    Notre corniche s'est effondrée ! Open Subtitles كما أن حافة الجدار فوق الباب قد انهارت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus