"couvercle" - Translation from French to Arabic

    • الغطاء
        
    • غطاء
        
    • غطائه
        
    • بغطاء
        
    • وغطاء
        
    • بالغطاء
        
    • غطاءً
        
    Tape sur le couvercle quelques fois pour effrayer les araignées. Open Subtitles حركي يدك على الغطاء عدة مرات لتخيفي العناكب
    Nous y sommes, Pilote, les DRD vont retirer le couvercle. Open Subtitles نحن هناك يا قبطان الآليين يزيلون الغطاء الأن
    Il y a eu des conséquences inattendues : certains en comparent le résultat à ce qui se passe lorsqu'on ôte le couvercle d'une marmite à pression. UN فقد ظهرت عواقب لم تكن متوقعة: ويشبه البعض هذه النتيجة برفع الغطاء عن قدر يعمل بالضغط.
    Quand tu utilises ce même couvercle pour décapiter ton compagnon de cellule, c'est de la colère. Open Subtitles وليسَ بإستخدام غطاء قدر الحساء وقطع عنق رفيقك في الزنزانه ذلك يعتبر غضباً
    Je sèche mes ailes et me promène sur le couvercle. Open Subtitles والآن أقوم بتجفيف أجنحتى وأقوم بعبور غطاء البالوعة
    Il est plus simple de s'attaquer à un puzzle si l'on peut voir le dessin sur le couvercle de la boîte. UN فمن السهل حل الألغوزة إذا ما كان بالإمكان رؤية الرسم الأصلي على غطاء اللعبة.
    La zone touchée devra être pentue afin d'empêcher la stagnation des eaux de pluie sur le couvercle et les écoulements depuis les zones contiguës. UN ويلزم تدريج المنطقة المتأثرة للحيلولة دون تجمع مياه الأمطار على الغطاء وجريانها من المناطق الملاصقة.
    Ou on peut regarder le nom sur le couvercle. Open Subtitles أجل جيد للغاية يا شيرلوك أو يمكننا فقط النظر إلى الاسم على الغطاء
    Je ne peux même pas retirer le couvercle du truc. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أزيل الغطاء العلوي لهذا الشيء
    Quand quelqu'un te met dans une boîte et ferme le couvercle une partie de toi sera toujours enfermée dans cette boîte dans le noir effrayée et en train de pleurer, mais... tu ne peux pas laissé cette partie définir qui tu es. Open Subtitles عندما يضعك شخص ما في صندوق ويغلق الغطاء أليك جزء منك دائما سيكون متروكاَ في هذا المربع المظلم خاف ويصرخ، ولكن
    Il a tiré le couvercle, et l'intérieur du bateau a été trempée dans le sang. Open Subtitles قام بسحب الغطاء , وكان القارب من الداخل غارق في الدماء
    Bon, alors, évidemment, le tueur claqué l'ordinateur portable vers le bas par le couvercle après qu'il a été fini avec Isabel. Open Subtitles من الواضح، أن القاتل أغلق الكومبيوتر المحمول بشدة بواسطة الغطاء بعد أن أنتهى من أيزابيل
    pour ce coup, mais les autres creux sur le crâne ne correspondent pas aux bords du couvercle. Open Subtitles لتلك الضربة ولكن غيرها من المنخفضات على الجمجمة لا يتطابق مع حواف هذا الغطاء
    Si un conteneur a un couvercle amovible, celui-ci doit être enlevé et l'intérieur doit être inspecté à la recherche d'indices matériels. UN فإذا كان للحاوية غطاء يمكن إزالته، فينبغي إزالته وتفتيش الحاوية للحصول على أي دليل مادي.
    Les cellules sont couvertes de moisissures, ne sont pas équipées d'eau courante et l'auteur n'a pas été autorisé à acheter un couvercle de toilette. UN ويذكر أن زنازين السجن يغزوها العفن، والإمداد بالمياه فيها غير منتظم، وأنه لا يُسمح له بشراء غطاء للمرحاض.
    Les cellules sont couvertes de moisissures, ne sont pas équipées d'eau courante et l'auteur n'a pas été autorisé à acheter un couvercle de toilette. UN ويذكر أن زنازين السجن يغزوها العفن، والإمداد بالمياه فيها غير منتظم، وأنه لا يُسمح له بشراء غطاء للمرحاض.
    Bon, ça ne sera pas moi, mais on ne laisse pas un tel bocal à cornichons sans couvercle. Open Subtitles ألان لن أكون أنا ولكن لاتترك غطاء برطمان مخلل مثلها مفتوح
    Ils boulonnés un épais, couvercle en aluminium industriel dans le cadre. Open Subtitles أغلقا سميكة، الألومنيوم الصناعي غطاء إلى الإطار.
    L'autre jour, il a arraché le couvercle d'un yaourt comme si de rien n'était. Open Subtitles في اليوم الماضي أزال غطاء علبة بودينج وكأنها لا شيء
    J'ai testé le couvercle pour trouver de l'ADN. Open Subtitles لقد فحصت غطائه من أجل الحمض النووي
    Le frère du premier auteur a reçu des coups; on lui a entaillé le visage avec le couvercle d'une boîte de conserve et on l'a frappé avec un poing américain. UN وتعرّض شقيق صاحبة البلاغ الأولى للضرب؛ وشُرِّط وجهه بغطاء علبة معدنية، ولُكم في وجهه بقفاز معدني.
    La mise en place d'un revêtement de fond et d'un couvercle appropriés empêchera donc la migration des contaminants dans les eaux sous-jacentes, d'autant que la pluviométrie est faible dans la zone. UN ومن هنا، فإن بناء مدفن للقمامة مغطى بنظام تبطين وغطاء مناسبين سيمنع الملوثات المحتملة من الانتقال إلى المياه الجوفية التحتية ولا سيما بالنظر إلى انخفاض هطول الأمطار في المنطقة.
    Avisez l'agent à la porte, allez faire vos besoins et remettez le couvercle. Open Subtitles تذهب مع الضابط الموجود عند الباب تقوم بعملك ثم تقوم بإغلاق الدلو بالغطاء
    Si on met un couvercle sur la casserole, la vapeur soulève le couvercle et retombe ensuite, pour être à nouveau soulevée jusqu'à épuisement du feu ou de I'eau. Open Subtitles إن وضعنا غطاءً على الوعاء البخار سيرفع الغطاء و ويبعده ليستمر بالغليان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more