I. OUVERTURE DE crédits pour l'exercice BIENNAL 1994-1995 3 | UN | اعتمادات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
I. OUVERTURE DE crédits pour l'exercice BIENNAL 1994-1995 | UN | أولا - اعتمادات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
A. Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 1994-1995 | UN | ألف - اعتمادات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
Moins : augmentation des crédits pour l'exercice 2006-2007, pour mise en recouvrement en 2008 | UN | مخصوما منها: الزيادة في الاعتمادات المرصودة لفترة السنتين 2006-2007 والتي ستُقسم إلى أنصبة في عام 2008 |
Ces sommes seraient imputées sur le fonds de réserve et, de ce fait, nécessiteraient l'ouverture de crédits pour l'exercice biennal. | UN | وستتم تغطية تلك الاحتياجات من صندوق الطوارئ، ومن ثم سيلزم تخصيص اعتماد لفترة السنتين. |
État des ouvertures de crédits pour l'exercice biennal 1992-1993 au 31 décembre 1993 | UN | حالة الاعتمادات لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
État IV. Ouvertures de crédits pour l'exercice biennal 2000-2001, au 31 décembre 2001 | UN | البيان الرابع - بيان باعتمادات فترة السنتين 2000-2001 في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
À ajouter : Augmentation des crédits pour l'exercice 2006-2007 mis en recouvrement en 2008 (résolution 62/229) | UN | مضافا إليه: زيادة في الاعتماد المخصص لفترة السنتين 2006-2007 وقُسّمت إلى أنصبة عام 2008 (القرار 62/229) |
A. Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 1996-1997 | UN | اعتمادات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 20142015 | UN | اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015 |
Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 2014-2015 | UN | اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015 |
Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 2014-2015 | UN | اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015 |
Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 20102011 | UN | اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2010-2011 |
Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 2010-2011 | UN | اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2010-2011 |
Plus : augmentation des crédits pour l'exercice 2006-2007, pour mise en recouvrement en 2008 (résolution 62/230) | UN | مضافا إليها: الزيادة في الاعتمادات المرصودة لفترة السنتين 2006-2007 والمقسمة إلى أنصبة في عام 2008 (القرار 62/230) |
Moins : augmentation des crédits pour l'exercice 2008-2009, pour mise en recouvrement en 2010 (résolution 64/240) | UN | مخصوما منها: الزيادة في الاعتمادات المرصودة لفترة السنتين 2008-2009 والتي ستُقسم إلى أنصبة في عام 2010 (القرار 64/240) |
À ajouter : augmentation des crédits pour l'exercice 2008-2009, mise en recouvrement en 2010 | UN | مضافا إليها: الزيادة في الاعتمادات المرصودة لفترة السنتين 2008-2009 والمقسمة إلى أنصبة في عام 2010 (القرار 64/240) |
Ces sommes seraient imputées sur le fonds de réserve et, de ce fait, nécessiteraient l'ouverture de crédits pour l'exercice biennal. | UN | وسيقتضي هذا تحميل تلك الاحتياجات على صندوق الطوارئ، ومن ثم سيلزم تخصيص اعتماد لفترة السنتين. |
Ces sommes seraient imputées sur le fonds de réserve et, de ce fait, nécessiteraient l'ouverture de crédits pour l'exercice biennal. | UN | وسيقتضي هذا تحميل تلك الاحتياجات على صندوق الطوارئ، ومن ثم سيلزم تخصيص اعتماد لفترة السنتين. |
État des allocations de crédits pour l'exercice biennal terminé | UN | مركز الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في |
État IV. Ouvertures de crédits pour l'exercice biennal 2004-2005, au 31 décembre 2005 | UN | البيان الرابع: بيان باعتمادات فترة السنتين 2004-2005 في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005 |
À ajouter : Diminution des crédits pour l'exercice 2008-2009, à ajuster par rapport aux montants mis en recouvrement en 2010 (résolution 64/239) | UN | مضافا إليه: نقصان في الاعتماد المخصص لفترة السنتين 2008-2009 يجري تسويته مقابل الأنصبة المقررة عام 2010 (القرار 64/239) |
Ces dépenses supplémentaires seraient imputées sur le fonds de réserve et, de ce fait, nécessiteraient l'ouverture de nouveaux crédits pour l'exercice biennal. | UN | وسيمثل ذلك مبلغاً يقيد على حساب صندوق الطوارئ، وهو بهذا يتطلب رصد اعتمادات لفترة السنتين. |
Ce montant serait imputé sur le fonds de réserve, ce qui supposerait une augmentation des crédits pour l'exercice biennal 2004-2005. | UN | وسيُسجّل هذا على حساب صندوق الطوارئ، وبهذا الشكل ستدعو الحاجة إلى زيادة في مخصصات فترة السنتين 2004-2005. |