On va s'entrainer aujourd'hui parce que d'après ce tableau des scores, notre bande de crétins les à laisser dominer 21 - rien. | Open Subtitles | سنقوم بتدريب مؤخراتنا اليوم لأنه وإعتماداً على تلك اللوحة هناك أيّها الحمقى تركتوهم يتحصلون على 21 مقابل لاشيء |
Tu sais combien de crétins j'aurais pu mettre en tôle si j'avais eu ton entrainement? | Open Subtitles | أنت تعلم كم من الحمقى يمكنني أن أبعد لو كنت أملك تدريبك؟ |
Des crétins, j'en ai rencontré, mais vous battez tous les records. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الأغبياء فى زمانى ولكنك صنف لوحدك |
Pourquoi est-ce que j'arrêterais juste parce que ces crétins me mentent tout le temps ? | Open Subtitles | لماذا اتوقف فقط من اجل ان هؤلاء المغفلين يكذبون علي طوال الوقت |
Même si ces fréquentations sont des crétins comme Evan Chambers. Bien. | Open Subtitles | حتى لو كان هؤلاء الأشخاص حمقى مثل إيفان تشامبرز |
J'aide déjà une bande de crétins bons samaritains. | Open Subtitles | أنا بالفعل أساعد مجموعة من الحمقى فاعلي الخير |
Pourquoi nous devrions continuer à payer les factures des autres pour les crétins qui ne savent pas comment faire ses bagages ? | Open Subtitles | لماذا علينا نحن أصحاب حقائب اليد دفع فاتورة أولئك الحمقى الذين لا يحسنون حزم أمتعتهم؟ |
Secret, seulement sur invitation, satisfaisant de riches crétins qui aiment payer pour ça. | Open Subtitles | سرية ، والدخول بالدعوات فقط تلبية إحتياجات للأغنياء الحمقى الذين يُحبون دفع ثمن مُقابل تلك الأمور هذا مُقزز للغاية |
Et en plus, plus jamais de contact avec ces traders crétins. | Open Subtitles | والجزء الأفضل هو أنه لا يجب عليك أن تتعامل مع هؤلاء الحمقى مرة أخرى أبداً |
Mais maintenant, on doit rencontrer tous ces crétins. | Open Subtitles | لكن ذلك يعني أنه علينا الآن البدء بمقابلة كلّ هؤلاء الحمقى. |
Vous deux, petits crétins, promettez-moi... de prendre soin l'un de l'autre. | Open Subtitles | لا انتم , اثنين من الحمقى عليكم ان تقوم بوعدي |
C'est ce que je disais, crétins. | Open Subtitles | .هذا يوضح مقصدي، أيها الأغبياء .إننا بحاجة لإيجاد شخص شرعي |
Les crétins comme eux ont besoin d'une leçon. | Open Subtitles | أبني هولاء الأغبياء يحتاجون إلى هكذا نوع من الدروس |
Il faut tout leur apprendre, à ces crétins. | Open Subtitles | ينبغي على أحدهم إعادة هؤلاء الأغبياء إلى رشدهم |
Un peu comme l'école primaire a maîtrisé vos crétins de fils l'année dernière ? | Open Subtitles | مثل هذا السؤال ..هل المدرسة الإبتدائية رفضت أطفالك المغفلين السنة الماضية؟ |
Lieutenant, cet avion sophistiqué que vous pilotez, tous les esprits qui l'ont construit, comparés à nous ce sont des crétins, donc pas besoin de suer. | Open Subtitles | أيها اللواء، تلك الطائرة الفاخرة التي تقودينها كل العقول التي إبتكرتها يشبهوننا إنهم حمقى لذا لا داعي للتعرق |
Ces crétins pensent jamais qu'on va fouiller leurs chaussettes. | Open Subtitles | هؤلاء الاغبياء, يظنون اننا لن نفتش جواربهم |
3 crétins pleins de bière, qui pensent être assez forts pour s'installer dans ce bar. | Open Subtitles | ثلاثة أغبياء مخمورين يعتقدون أنهم أقوياء كفاية ليحدثو ضجة في هذه الحانة |
C'était pour éviter que tu te tiennes avec des crétins comme ça. | Open Subtitles | لقد انتقلنا هنا كي لا نتسكع مع أوغاد كهؤلاء |
Avoir 4 employés qui complotent une action frauduleuse ou avoir embauché 4 crétins que j'ai démasqués en 30 secondes ? | Open Subtitles | أن لدى أربعه موظفون تأمروا لتنفيذ جنايه التزوير أو ان لدى أربعه موظفون اغبياء جداً |
Écoutez, ça va pas, elle nous fait passer pour des crétins. | Open Subtitles | ماذا سوف اخبركم هذا لا يُجدي انها تجعل منا مجموعة من الحمقي |
Tous les mois, deux crétins se disputent. | Open Subtitles | كل ثلاثة أشهر هذان الغبيان يتحاربان لشئ ما |
Ces crétins m'ont rendu un énorme service. | Open Subtitles | أولئك المغفلون أدوا لي أكبر معروف في حياتي |
Mes frères peuvent être crétins mais ils restent mes frères. | Open Subtitles | أخوتى ربما يكونوا مغفلين و لكنهم يظلوا أخوتى |
Dix mecs ont bondi, j'allais les mettre au pas, quand deux crétins de flics ont tout bousillé. | Open Subtitles | لقد قمت بمعالجة كل منهم ونشرتهم فى كل مكان شرطيان غبيان جائوا فجأه |
C'est extrêmement important, et vous agissez comme des crétins. | Open Subtitles | هذا أمر بالغ الأهمية، وأنت تتصرف مثل البلداء. |
Pas des crétins, des geeks. Ils sont sexy maintenant. C'est le geek chic. | Open Subtitles | لا ليسوا حمقي انهم المهوسون انهم جذابين ايضاً , المهوسون المتأنقين |