Nous allons voir un formidable film sur Robinson Crusoe. | Open Subtitles | الآن سوف نُشاهد فيلم عظيم عن روبنسون كروزو |
Il a fini "Robinson Crusoe" le semaine dernière, mais il n'a pas beaucoup aimé. | Open Subtitles | لقد أنهى قصة (روبينسون كروزو) الأسبوع الماضي, لكنَّهُ لم يُحبها كثيراً. |
{\pos(192,210)}tu devras donc attendre le retour de Crusoe. | Open Subtitles | يتوجب عليك إذن انتظار عودة كروزو |
Donc, qu'avez-vous pensé du livre de Daniel Defoe "Robinson Crusoe" ? | Open Subtitles | اذاً ... ماذا نظن بكتاب دانييل ديفو روبنسون كروسو ؟ |
"Robinson Crusoe, "voulez vous prendre cette femme pour épouse légitime ? | Open Subtitles | روبنسون كروسو) ، هل تقبل هذه المرأة زوجة لك؟ |
Vous êtes un naufragé perdu sur cette île, M. Crusoe. | Open Subtitles | أنتَ منبوذ محاصر على هذه الجزيرة أيّها السيد (كروسو) |
- Si je ne me lève pas pour la femme de Robinson Crusoe, c'est que ce jour-là, je serai mort. | Open Subtitles | لزوجة روبنسون كروزو فإنني ميت لا محالة |
Bonjour. Je suis Robinson Crusoe. | Open Subtitles | صباح الخير أنا روبنسون كروزو |
Alors, Crusoe se demande pourquoi Vendredi ne l'a pas rejoint plus tôt. | Open Subtitles | حسناً، في هذه الحالة، يتعجّب (كروزو)، لمَ لمْ يُساعده قبل هذا؟ |
Montrez à M. Crusoe ce qui va lui arriver s'il ne coopère pas. | Open Subtitles | اشرحوا للسيّد (كروزو) ماذا سيحدث إن لم يُساعدنا |
Alors, dites-moi, M. Crusoe, gouverneur de cette île... | Open Subtitles | أخبرني، يا سيّد (كروزو)، يا حاكم الجزيرة بأكملها، |
Et dans 5 ans, si le destin est clément, alors vous... vous serez la maîtresse de l'empire des Crusoe. | Open Subtitles | وخلال خمسة سنوات، إن لعب القدر لعبته، ستكونين سيّدة امبراطورية (كروزو) |
Je suis certaine que l'ingénieux M. Crusoe trouvera un moyen. | Open Subtitles | أناواثقةأن السيّد(كروزو)المُبدع.. سيبتكر طريقاً لنا .. |
Si vous me garantissez que Crusoe sera sauf, je vous dirai ce qu'ils cherchent. | Open Subtitles | إن ضمنت لي نجاة (كروزو)، سأخبرك بما يبحثون عنه |
Je te tuerai, Crusoe, quoi qu'il m'en coûte. Cela... je t'en fais la promesse. | Open Subtitles | سأقتلك يا (كروسو)، أو أموت و أنا أحاول.. |
- Et qui êtes-vous ? - Robinson Crusoe, je suis venu traiter avec Abigail Furnham, la dentellière. | Open Subtitles | أدعى (روبينسون كروسو)، و أنا هنا لأقوم بالتجارة مع (أبيغال فيرنهام)، صانع الرباط |
Une chose commune aux Crusoe... est que nous avons su choisir nos épouses. | Open Subtitles | (حافظ على عائلة (كروسو نختار نسوان جميلات |
{\pos(280,210)}Si Crusoe parvient à reprendre le bateau, je pourrais commercer à nouveau. | Open Subtitles | لو أستطاع (كروسو)، أسترجاع سفينتي ثُم بإمكاننا الأبحار |
Crusoe, elle n'arrête pas de délirer. | Open Subtitles | كروسو)، أنها تنجرف جسمها) ألى الداخل و الخارج |
Certains disent... que vous vouliez adopter Robin Crusoe. | Open Subtitles | يقولون بأنك حاولت تبني روبينسون كروسو)، بنفسك) |
Mme Crusoe, il s'avère que l'investissement de votre mari n'a pas entièrement couvert ses dettes. | Open Subtitles | سيّدة (كروسو)، ظهر لنا بعد تحقيقات كاملة عن زوجك أنهُ لم يغطي أعمالهِ بالكامل |