La pénurie de produits d'épuration de l'eau fait peser un risque d'épidémie sur l'ensemble de la population. | UN | وأصبح عموم السكان مهددين باﻹصابة على نطاق واسع بالتهابات ناجمة عن نقص مواد تنقية المياه. |
Il n'y a pas eu à acheter de matériel d'épuration de l'eau étant donné que les réserves d'eau sont traitées avec une solution d'Aqua care. | UN | ولم يتم شراء معدات تنقية المياه ﻷن الامدادات المائية تعالج بمحلول معالجة المياه أكوا كير. |
Matériel d'épuration de l'eau, citernes et matériel connexe | UN | معدات تنقية المياه ومعدات صهاريج المياه معدات متنوعة |
:: Exploitation et entretien de 28 systèmes d'épuration de l'eau, d'installations d'embouteillage et de systèmes de dosage du chlore (appartenant à l'ONU) dans 16 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 28 من محطات تنقية المياه وإضافة الكلور إليها وتعبئتها في زجاجات، مملوكة للأمم المتحدة في 16 موقعا |
Une unité d'épuration de l'eau par osmose inversée est déjà installée dans un camp qu'utilisait précédemment la FIU. | UN | وقد تم بالفعل تركيب وحدة لتنقية المياه باﻷزموزية العكسية في أحد مواقع المعسكرات كانت تستخدمه سابقا فرقة العمل الموحدة. |
Exploitation et entretien de 29 systèmes d'épuration de l'eau, d'installations d'embouteillage et systèmes de dosage du chlore (appartenant à l'ONU) dans 17 emplacements | UN | تشغيل وصيانة 29 من محطات تنقية وتعبئة المياه تملكها الأمم المتحدة وكذلك نُظم تطعيمها بالكلور في 17 موقعاً |
Production d'eau en bouteilles à l'intention des contingents et des unités de police constituées au moyen des stations d'épuration de la Mission | UN | إنتاج المياه المعبأة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة عن طريق محطات تنقية المياه التابعة للبعثة |
Application d'une stratégie préventive en ce qui concerne les véhicules, le matériel d'épuration de l'eau et les fosses septiques | UN | تنفيذ استراتيجية صيانة وقائية للمركبات ومعدات تنقية المياه وخزانات التعفين |
Exploitation et entretien de stations d'épuration de l'eau et puits | UN | تشغيل محطات تنقية المياه وآبار ماء وصيانتها |
:: Exploitation et entretien de 38 stations d'épuration de l'eau appartenant à l'ONU sur 18 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 38 من محطات تنقية المياه المملوكة للأمم المتحدة في 18 موقعا |
Production d'eau en bouteilles à l'intention des contingents et des unités de police constituées au moyen des stations d'épuration de la Mission | UN | إنتاج المياه المعبأة لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة عن طريق محطات تنقية المياه التابعة للبعثة |
:: Exploitation et entretien de 39 stations d'épuration de l'eau appartenant à l'ONU sur 18 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 39 من محطات تنقية المياه المملوكة للأمم المتحدة في 18 موقعا |
Non requis car utilisation de systèmes d'épuration de l'eau. | UN | ما من حاجة لها نظرا لاستخدام أنظمة تنقية المياه |
L'augmentation des dépenses prévues s'explique principalement par la nécessité d'acquérir des pièces de rechange pour les installations d'épuration de l'eau à Asmara et Addis-Abeba. | UN | وتعزى الزيادة في الاعتمادات بشكل رئيسي إلى قطع الغيار والقطع اللازمة لصيانة منشآت تنقية المياه في أسمرة وأديس أبابا. |
Total partiel, matériel d'épuration de l'eau | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات تنقية المياه |
Total partiel, matériel d'épuration de l'eau | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات تنقية المياه |
Elle a aussi fourni au bataillon bangladais du matériel d'épuration de l'eau et des groupes électrogènes. | UN | كما زودت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون الكتيبة البنغلاديشية بالمولدات ومعدات تنقية المياه. |
Total partiel, matériel d'épuration de l'eau plus fret Conteneurs réfrigérants | UN | المجموع الفرعي، معدات تنقية المياه، باﻹضافة الى تكلفة الشحن |
:: Exploitation et entretien de 25 systèmes d'épuration de l'eau, d'installations d'embouteillage et de systèmes de dosage du chlore appartenant à l'ONU dans 16 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 25 محطة مملوكة للأمم المتحدة لتنقية المياه وتعبئتها في زجاجات وإضافة الكلور إليها في 16 موقعا |
10 stations d'épuration de l'eau sur 8 sites et 13 puits sur 12 sites | UN | 10 محطات لتنقية المياه في 8 مواقع و 13 بئر ماء في 12 موقعاً |
11 stations d'épuration de l'eau sur 9 sites et 14 puits sur 13 sites | UN | 11 محطة لتنقية المياه في 9 مواقع و 14 بئر ماء في 13 موقعاً |
b) Station d'épuration de Shaikh al-Badr (gouvernorat de Tartous); | UN | (ب) محطة معالجة مياه مجاري مدينة الشيخ البدر في محافظ طرطوس؛ |
Fonctionnement et entretien de 9 installations de mise en bouteille (installations appartenant à l'ONU), de 19 installations d'épuration de l'eau et de 6 installations d'exécution appartenant aux contingents, sur 9 sites | UN | تشغيل وصيانة تسع محطات لتعبئة المياه في زجاجات و 19 9 محطات لتعبئة المياه في زجاجات تملكها الأمم المتحدة |