"d'équipements électriques et électroniques" - Translation from French to Arabic

    • الإلكترونية
        
    • الكهربائية والإلكترونية
        
    Ceci permettra aux sociétés membres de l'Initiative mondiale de garantir le traitement responsable des déchets d'équipements électriques et électroniques de leur fabrication. UN وسيساعد ذلك الشركات الأعضاء في المبادرة على ضمان معالجة النفايات الإلكترونية الناتجة عن أعمالها معالجة مسؤولة.
    x) Déchets d'équipements électriques et électroniques; UN ' 10` نفاية المعدات الإلكترونية والكهربائية؛
    En Chine, le recyclage et le démantèlement de déchets d'équipements électriques et électroniques, qui se déroulent très souvent dans des conditions précaires, font l'objet d'une attention croissante. UN إن إعِادة التدوير الواسع النطاق، وتفكيك النفايات الإلكترونية في ظروف بدائية في الصين قد حَظِي باهتمام متزايد.
    La mise en œuvre, en ce qui concerne les PBDE, soulève certainement des problèmes lorsque l'on considère l'ampleur des exportations récentes de déchets d'équipements électriques et électroniques. UN ولا شك في أن التنفيذ فيما يتعلق بالإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم يشكل تحدياً إذا وضعنا في الاعتبار حجم الصادرات مؤخراً من نفايات الأجهزة الكهربائية والإلكترونية.
    Matières plastiques provenant du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques contenant des PBDE UN الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم في البلاستيك المستمد من إعادة تدوير نفايات الأجهزة الكهربائية والإلكترونية
    Inventaire des déchets d'équipements électriques et électroniques en Argentine terminé. UN قائمة حصرية مستكملة عن النفايات الإلكترونية في الأرجنتين.
    Une étude documentaire sera menée pour examiner et comparer les pratiques existantes de traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques au niveau des pays UN إجراء دراسة مكتبية لاستعراض ومقارنة الممارسات القائمة من أجل معالجة النفايات الإلكترونية على الصعيد الوطني
    Une approche régionale des déchets d'équipements électriques et électroniques sera élaborée en se fondant sur les résultats UN وضع نهج إقليمي إزاء النفايات الإلكترونية بالاستناد إلى النتائج
    Un cadre national pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques sera élaboré pour les pays souhaitant participer UN استحداث إطار وطني للإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية من أجل البلدان الراغبة في المشاركة
    Réaliser une étude pilote dans un pays pour collecter et trier les déchets d'équipements électriques et électroniques UN إجراء دارسة تجريبية في إحدى البلدان بشأن جمع وفصل النفايات الإلكترونية
    Partenariats stratégiques : déchets d'équipements électriques et électroniques UN الشراكات الاستراتيجية: النفايات الإلكترونية
    Ces deux partenariats feront partie intégrante du plan de travail sur les déchets d'équipements électriques et électroniques de la Convention de Bâle. UN وتشكل هاتان الشراكتان جزءاً لا يتجزأ من خطة عمل اتفاقية بازل بشأن النفايات الإلكترونية.
    Partenariats stratégiques : déchets d'équipements électriques et électroniques UN الشراكات الاستراتيجية: النفايات الإلكترونية
    Les matières plastiques associées aux déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent également être prises en considération au titre de l'annexe II à la Convention de Bâle. UN ويمكن أيضاً للمرفق الثاني من اتفاقية بازل أن يشمل اللدائن المتصلة بالنفايات الإلكترونية.
    Une discussion approfondie sur ce sujet pendant le Forum mondial sur les déchets d'équipements électriques et électroniques d'une journée était prévue dans le cadre du segment de haut niveau. UN وتضمّن الجزء الرفيع المستوى مناقشة معمَّقة أُجريت خلال منتدى عالمي بشأن النفايات الإلكترونية استمر يوماً واحداً.
    Se félicitant des progrès accomplis dans la gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques dans le cadre de partenariats mondiaux et de programmes d'activités régionaux, UN إذ يرحّب بالتقدّم الذي أحرزته إدارة النفايات الإلكترونية في مجال إقامة الشركات العالمية ووضع برامج الأنشطة الإقليمية،
    Inventaire pilote des déchets d'équipements électriques et électroniques dans cinq Etats insulaires du Pacifique UN جرد تجريبي للنفايات الإلكترونية في خمسة من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ
    Atelier de formation sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques UN حلقة عمل للتدريب على الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Les déchets d'équipements électriques et électroniques contiennent des ressources de grande valeur comme, par exemple, des métaux précieux qu'il serait préférable de recycler. UN وتحتوي النفايات الكهربائية والإلكترونية موارد قيمة مثل المعادن الثمينة، وينبغي أن تكون إعادة تدويرها هو الخيار المفضل.
    Des initiatives d'achat d'équipements électriques et électroniques écologiques sont entreprises UN المبادرات التي تم القيام بها لشراء المنتجات الكهربائية والإلكترونية الخضراء
    Dans les pays en développement et les pays à économie en transition, les ventes d'équipements électriques et électroniques augmentent rapidement. UN وفي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، تزداد مبيعات المعدات الكهربائية والإلكترونية بسرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more