"d'acier" - Translation from French to Arabic

    • الصلب
        
    • الفولاذ
        
    • الفولاذية
        
    • فولاذية
        
    • للصلب
        
    • من حديد
        
    • فولاذي
        
    • من الحديد
        
    • الحديدية
        
    • الحديدي
        
    • الفولاذي
        
    • من فولاذ
        
    • والفولاذ
        
    • حديدي
        
    • حديدية
        
    Les quatre cinquièmes de la production de nickel primaire sont utilisés pour la fabrication d'alliages, et en particulier d'acier inoxydable. UN ويستخدم أربعة أخماس إنتاج النيكل الخام في انتاج سبائك مع معادن أخرى، لا سيما لانتاج الصلب الذي لا يصدأ.
    Si nécessaire, ils doivent être assujettis avec du feuillard d'acier pour les maintenir groupés pendant l'essai. UN وإذا دعت الضرورة، يمكن إحاطة العبوات أو السلع غير المعبأة بحزام من الصلب لتثبيتها أثناء الاختبار.
    Pas une épée, ou un revolver, mais une amphore fait d'acier égyptien était la première arme de New Delphi. Open Subtitles ليس سيف أو مسدس، كان أول سلاح نيو دلفي لكن أمفورا مصنوعة من الفولاذ سماء.
    La lame est d'acier valyrien, la poignée d'os de dragon. Open Subtitles ،المدية من الفولاذ الفاليري المقبض من عظم التنين
    Fourniture d'armatures et d'acier de construction pour les travaux à réaliser dans toute la zone de la Mission UN توريد حديد التسليح والهياكل الفولاذية اللازمة لأعمال التشييد في جميع أنحاء منطقة البعثة
    Dans cette affaire, un vendeur italien avait vendu des tuyaux d'acier à un acheteur danois. UN في هذه القضية، باع بائع إيطالي أنابيب فولاذية لمشترٍ دانمركي.
    Depuis 1996, la production et la consommation chinoises d'acier se sont rapidement accrues, ce pays étant devenu le premier producteur et le premier consommateur mondial. UN فقد سجلت الصين منذ عام 1996 زيادةً سريعة في إنتاج الصلب واستهلاكه، مما جعلها أكبر منتج ومستهلك للصلب في العالم.
    La production d'acier brut s'est accrue de 7 % dans les quatre premiers mois de 2005 par rapport à la même période de 2004. UN وقد ارتفع إنتاج الصلب الخام في الأشهر الأربعة الأولى من عام 2005 بنسبة 7 في المائة مقارنةً بالفترة نفسها من عام 2004.
    Ce fragment est fait d'acier galvanisé comme ceux qu'ils utilisent dans les champs de bataille. Open Subtitles هذه الشظية مصنوعة من المعدن الصلب مشابه لما يصنعونه في حرب السفن
    Je vais avaler cette longue lame d'acier et la faire descendre jusqu'à mon estomac. Open Subtitles سأبتلع هذا النصل الطويل من الفولاذ الصلب إلى أسفل حنجرتي ومعدتي.
    L'inventaire du complexe a fait apparaître de grandes quantités d'acier inoxydable sous forme de feuilles, de barres, de tubes et de tuyaux. UN وتتكون عهدة هذا المجمع من كميات كبيرة من الصلب غير القابل للصدأ في شكل رقائق وقضبان وصفائح مقوسة وأنابيب.
    Nous vivons dans la claustrophobie, un pays d'acier et de béton, prisonniers des eaux sombres. Open Subtitles نعيش في الخوف من الأماكن الضيقة، أرض الفولاذ والخرسانة محصور بالمياه المظلمة
    Tu dois avoir des nerfs d'acier, et un système nerveux comme celui d'un enfant. Open Subtitles يجب ان يكون لديك اعصاب من الفولاذ .. ولدى نظام عصبى
    Il faut maintenant cesser de croire qu'elles finiront par briser la volonté d'acier et l'esprit socialiste de la révolution cubaine. UN وحان الوقت لوضع حد للاعتقاد بأنهم سيكسرون العزيمة الفولاذية والروح الاجتماعية للثورة الكوبية.
    Il y a 10 ans, devant nos yeux s'ouvrait béante une blessure ouverte et fumait un amas d'acier; un cœur brisé au centre de cette ville. UN فقبل عشر سنوات، كان هناك جرح مفتوح وأعمدة فولاذية ملتوية؛ وقلب منكسر في وسط هذه المدينة.
    Environ 46 % de la production mondiale de minerai de fer et 28 % de la production mondiale d'acier entrent dans le commerce international. UN ويجري المتاجرة دوليا في حوالي ٦٤ في المائة من الانتاج العالمي لركاز الحديد وحوالي ٨٢ في المائة من الانتاج العالمي للصلب.
    Accroche tes vrais amis à ton âme avec des crampons d'acier, mais ne tends pas la main au premier blanc-bec qui se prétend ton camarade. Open Subtitles أصدقاؤك الذين اختبرتهم وجربتهم فتمسك بهم واربطهم بسلاسل من حديد ولا تكن سخيــا أكثر من اللازم
    L'entrepôt était un bâtiment d'acier préfabriqué importé, d'une superficie totale de 2 550 mètres carrés. UN مبنى المستودع مبنى مستورد فولاذي سابق التجهيز تبلغ مساحته الكلية ٥٥٠ ٢ مترا مربعا.
    Toutes les villes du nord, sont faites de fer et d'acier. Open Subtitles كل تلك المدن في الشمال بُنيت من الحديد والصلب
    Vous dévissez ce petit tuyau, vous y glissez la bille d'acier vous revissez et c'est tout. Open Subtitles تفكي الإنبوب الصغير هنا، و تضعين الكرة الحديدية بالخارج. و هذا كل شيء.
    Maintenant, Patterson était paré pour dompter la météorite d'acier, et découvrir l'âge véritable de la Terre. Open Subtitles الأن, و أخيراً كان باتيرسون مستعداً الإمساك بالنيزك الحديدي لإكتشاف العمر الحقيقي للأرض
    Nous pourrions l'utiliser pour dissoudre le mur d'acier et ensuite créer une sortie sans secouer le silo. Open Subtitles نحن يمكن استخدامها لإذابة الجدار الفولاذي ثم إنشاء خروج دون أن تهتز صومعة.
    Il y a des tonnes d'acier Hockley dans ce bateau. Open Subtitles هناك عدّة آلاف من الأطنان من فولاذ هوكلي
    Les échantillons d'aluminium et d'acier doivent être mis à l'épreuve dans des réacteurs différents. UN ويمكن اختبار عيّنات الألومنيوم والفولاذ في أوعية تفاعل مختلفة.
    Les mecs se tapent pas des filles aux dents d'acier. Open Subtitles الرجال لا يريدون سحق عظامك عندما يكون لديك فم حديدي
    Récupération sous forme d'acier inoxydable, d'alliages ferreux. Production à partir du minerai. UN استعادة في صورة صلب غير قابل للصدأ، سبائك حديدية وإنتاج من الخام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more