Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار المذكور؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هــل لـي أن أعتبر أن الجمعيـــة تقـرر اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Dans ce contexte, je recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution par consensus. | UN | وفي ضوء هذه الخلفية، أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار هذا بتوافق اﻵراء. |
Au nom de la Quatrième Commission, je recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution. | UN | وباسم اللجنة الرابعة أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار هذا. |
Je demande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution par consensus, comme l'an dernier. | UN | أطلب إلى الجمعية العامة أن تعتمد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء على نحو ما فعلت في السنة الماضية. |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/49/L.10؟ |
L'oratrice prie instamment tous les États Membres d'adopter ce projet de résolution de manière consensuelle. | UN | واختتمت قائلة إنها تحث جميع الدول الأعضاء على اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
Nous demandons donc instamment à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution. | UN | لذلك، فإننا نحث الجمعية العامة على اعتماد مشروع القرار هذا. |
Nous demandons à l'Assemblée d'adopter ce projet de résolution. | UN | وندعو الجمعية إلى اعتماد مشروع القرار المطروح. |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/51/L.2؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هــل لــي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/51/L.3؟ |
Nous espérons que toutes les délégations seront en mesure d'adopter ce projet de résolution par consensus. | UN | ونرجــو أن تتمكــن كــل الوفود من اعتماد مشروع القرار هذا بتوافق اﻵراء. |
Au nom de la Quatrième Commission, je recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution. | UN | وباسم اللجنة الرابعة أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار هذا. |
La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée d'adopter ce projet de résolution. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية باعتماد مشروع القرار هذا. |
La Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution. | UN | وتوصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار ذلك. |
Elle recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution qui figure au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | وهي توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار ذال، الوارد في الفقرة ٧ من تقريرها. |
J'ai donc le privilège, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, de demander à l'Assemblée d'adopter ce projet de résolution par consensus. | UN | ويشرفني الآن أن أطلب إلى الجمعية باسم مجموعة الـ 77 والصين أن تعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? | UN | هل لـــي أن أعتبـــر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار هذا؟ |