"d'adopter ce projet de résolution" - Traduction Français en Arabe

    • اعتماد مشروع القرار
        
    • باعتماد مشروع القرار
        
    • أن تعتمد مشروع القرار
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار المذكور؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هــل لـي أن أعتبر أن الجمعيـــة تقـرر اعتماد مشروع القرار هذا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟
    Dans ce contexte, je recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution par consensus. UN وفي ضوء هذه الخلفية، أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار هذا بتوافق اﻵراء.
    Au nom de la Quatrième Commission, je recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution. UN وباسم اللجنة الرابعة أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار هذا.
    Je demande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution par consensus, comme l'an dernier. UN أطلب إلى الجمعية العامة أن تعتمد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء على نحو ما فعلت في السنة الماضية.
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter ce projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/49/L.10؟
    L'oratrice prie instamment tous les États Membres d'adopter ce projet de résolution de manière consensuelle. UN واختتمت قائلة إنها تحث جميع الدول الأعضاء على اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Nous demandons donc instamment à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution. UN لذلك، فإننا نحث الجمعية العامة على اعتماد مشروع القرار هذا.
    Nous demandons à l'Assemblée d'adopter ce projet de résolution. UN وندعو الجمعية إلى اعتماد مشروع القرار المطروح.
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/51/L.2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هــل لــي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/51/L.3؟
    Nous espérons que toutes les délégations seront en mesure d'adopter ce projet de résolution par consensus. UN ونرجــو أن تتمكــن كــل الوفود من اعتماد مشروع القرار هذا بتوافق اﻵراء.
    Au nom de la Quatrième Commission, je recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution. UN وباسم اللجنة الرابعة أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار هذا.
    La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée d'adopter ce projet de résolution. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية باعتماد مشروع القرار هذا.
    La Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار ذلك.
    Elle recommande à l'Assemblée générale d'adopter ce projet de résolution qui figure au paragraphe 7 de ce rapport. UN وهي توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار ذال، الوارد في الفقرة ٧ من تقريرها.
    J'ai donc le privilège, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, de demander à l'Assemblée d'adopter ce projet de résolution par consensus. UN ويشرفني الآن أن أطلب إلى الجمعية باسم مجموعة الـ 77 والصين أن تعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter ce projet de résolution? UN هل لـــي أن أعتبـــر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus