"d'affectation générale pour le budget" - Translation from French to Arabic

    • الاستئماني للميزانية
        
    A. Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification 4−11 3 UN ألف - الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 4-11 3
    A. Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN ألف- الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    A. Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification 4−11− 3 UN ألف - الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 4-11 4
    A. Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN ألف - الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Contribution volontaire de l'Allemagne au Fonds d'affectation générale pour le budget de base (UXA) UN تبرع ألمانيا للصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية (FCA)
    5. Décide de maintenir le niveau de la réserve de trésorerie à 8,3 % du montant estimatif des dépenses annuelles prévues dans le Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention; UN 5- يقرر الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند نسبة 8.3 في المائة من الإنفاق المقدر من الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية للاتفاقية؛
    4. Décide de maintenir le niveau de la réserve de trésorerie à 8,3 % du montant estimatif des dépenses annuelles prévues dans le Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention; UN 4- يقرِّر الإبقاء على مستوى رأس المال العامل عند نسبة 8.3 في المائة من الإنفاق المقدَّر من الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية للاتفاقية؛
    12. Approuve l'allocation, à titre exceptionnel, d'un montant de 350 894 euros, qui est indiqué dans le tableau 6 ci-après, pour le transfert du Mécanisme mondial à Bonn, et autorise le Secrétaire général exécutif à puiser dans les réserves du Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention à cette fin; UN 12- يقر ميزانيةً لنقل الآلية العالمية إلى بون بصفة استثنائية ولمرة واحدة على النحو المبين في الجدول 6 أدناه، تبلغ 894 350 يورو ويأذن للأمين التنفيذي استخدام احتياطيات الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية للاتفاقية لهذا الغرض؛
    Les dépenses engagées au 31 mars 2013 au titre du Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention se chiffraient à 8,4 millions d'euros au taux de change moyen utilisé pour les quinze premiers mois de l'exercice biennal. UN ٩- وصلت نفقات الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية لاتفاقية مكافحة التصحر، في ٣١ آذار/مارس ٢٠٠٣، إلى 8.4 ملايين يورو باستخدام متوسط سعر الصرف() خلال أول ١٥ شهراً من فترة السنتين.
    Les dépenses engagées au 31 mai 2011 au titre du Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention s'élevaient à 7 millions d'euros au taux de change moyen utilisé pour les 17 premiers mois de l'exercice biennal. UN 9- بلغت النفقات في 31 أيار/مايو 2011 في إطار الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 7 ملايين يورو بمتوسط سعر الصرف() المستخدم للأشهر السبعة عشر الأولى من فترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more