"débat consacré au" - Translation from French to Arabic

    • الجزء المتعلق بصندوق
        
    • الجزء المتعلق ببرنامج
        
    • الجزء المشترك بين برنامج
        
    • الجزء الخاص ببرنامج
        
    • الجزء الخاص بصندوق
        
    • الجزء المتعلق بالبرنامج
        
    • الجزء المشترك لبرنامج
        
    • الجزء المشترك مع
        
    • جزء مشترك بين برنامج
        
    • جزء صندوق
        
    • خلال مناقشة
        
    débat consacré au FNUAP UN الجزء المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au FNUAP UN الجزء المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au PNUD UN الجزء المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au PNUD UN الجزء المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au PNUD et au FNUAP UN الجزء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au PNUD UN الجزء الخاص ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: Clôture du débat consacré au PNUD UN :: اختتام الجزء الخاص بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au FNUAP UN الجزء المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au FNUAP UN الجزء المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au FNUAP UN الجزء المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au FNUAP UN الجزء المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au FNUAP UN الجزء المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au PNUD UN الجزء المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) UN الجزء المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au PNUD UN الجزء المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au PNUD UN الجزء المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au PNUD UN الجزء المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au PNUD et au FNUAP UN الجزء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au PNUD et au FNUAP UN الجزء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au PNUD UN الجزء الخاص ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    débat consacré au FNUAP UN الجزء الخاص بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    débat consacré au PNUD et au FNUAP UN الجزء المتعلق بالبرنامج اﻹنمائي/صندوق السكان
    Trois cadres de coopération et programmes de pays — ceux de la Bolivie, du Mali et du Rwanda — devaient être examinés dans le cadre du débat consacré au PNUD/FNUAP. UN وقد طُلبت مناقشة ثلاثة أطر للتعاون القطري والبرامج القطرية داخل الجزء المشترك لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان: وهي خاصة ببوليفيا ورواندا ومالي.
    Il a rappelé que l'autre programme proposé pour la région, concernant l'Inde, avait été précédemment examiné et approuvé par le Conseil, dans le cadre du débat consacré au PNUD/FNUAP. UN وأشار إلى أنه سبق للمجلس أن قام في سياق الجزء المشترك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمناقشة البرنامج المقترح اﻵخر في المنطقة، وهو البرنامج الخاص بالهند، ووافق عليه.
    Les cadres de coopération avec l'Érythrée et l'Inde et les programmes de ces pays seraient examinés au cours d'un débat consacré au PNUD et au FNUAP. UN وسوف ينظر في أطر التعاون التقني والبرامج القطرية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في جزء مشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Elle remerciait également le Conseil d'administration d'avoir approuvé le règlement financier et d'avoir examiné de près les autres questions à l'ordre du jour du débat consacré au FNUAP, apportant son soutien à ce dernier. UN وأسدت كذلك الشكر إلى المجلس على اعتماده الأنظمة المالية وعلى استعراضه الدقيق لجميع البنود الأخرى المدرجة في جدول أعمال جزء صندوق الأمم المتحدة للسكان ودعمه لتلك البنود.
    La FIPA a proposé une résolution sur le rôle essentiel des agriculteurs au cours du débat consacré au développement durable; UN اقترح الاتحاد مشروع قرار بشأن " الدور اﻷساسي للمزارعين " خلال مناقشة التنمية المستدامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more