"débat thématique sur l" - Translation from French to Arabic

    • مناقشة مواضيعية بشأن
        
    • المناقشة المواضيعية بشأن
        
    de la corruption: débat thématique sur l'application de l'article 12 UN الفساد: مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية
    de la prévention de la corruption: débat thématique sur l'éducation du public, en particulier la participation UN منع الفساد: مناقشة مواضيعية بشأن توعية الجمهور،
    Tenu un débat thématique sur l'appui du PNUD au développement des capacités nationales. UN عقد مناقشة مواضيعية بشأن الدعم المقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتنمية القدرات الوطنية.
    Bonnes pratiques et initiatives dans le domaine de la prévention de la corruption: débat thématique sur l'intégrité du ministère public, de l'administration judiciaire et des services de poursuites UN الممارسات الجيِّدة والمبادرات المتَّخذة في مجال منع الفساد: مناقشة مواضيعية بشأن نزاهة الجهاز القضائي وإدارة القضاء وجهاز النيابة العامة
    débat thématique sur l'assistance aux victimes (CCW/P.V/CONF/2011/7/Rev.2) UN المناقشة المواضيعية بشأن مساعدة الضحايا (CCW/P.V/CONF/2011/7/Rev.2)
    Bonnes pratiques et initiatives dans le domaine de la prévention de la corruption: débat thématique sur l'éducation du public, en particulier la participation des enfants et des jeunes et le rôle des médias et d'Internet UN الممارسات الجيِّدة والمبادرات المتَّخذة في مجال منع الفساد: مناقشة مواضيعية بشأن توعية الجمهور، ولا سيما إشراك الأطفال والشباب في أنشطة مكافحة الفساد ودور وسائط الإعلام والإنترنت في هذا الصدد
    ii) débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; UN `2` مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    ii) débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé UN `2` مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص
    Bonnes pratiques et initiatives dans le domaine de la prévention de la corruption: débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé UN الممارسات الجيدة والمبادرات في مجال منع الفساد: مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص
    ii) débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; UN `2` مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    débat thématique sur l'enlèvement, le retrait et la destruction des restes explosifs de guerre et le masque de saisie électronique passe-partout établi au titre de l'article 4 UN مناقشة مواضيعية بشأن إزالة الألغام من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها والنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4
    débat thématique sur l'assistance aux victimes (suite) (CCW/P.V/CONF/2009/SR.3) UN مناقشة مواضيعية بشأن مساعدة الضحايا (تابع) (CCW/P.V/CONF/2009/SR.3)
    débat thématique sur l'enlèvement des restes explosifs de guerre (CCW/P.V/CONF/2010/2) UN مناقشة مواضيعية بشأن إزالة مخلفات الحرب من المتفجرات (CCW/P.V/CONF/2010/2)
    débat thématique sur l'assistance aux victimes (CCW/P.V/CONF/2010/7) UN مناقشة مواضيعية بشأن مساعدة الضحايا (CCW/P.V/CONF/2010/7)
    2. débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé UN 2- مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص
    débat thématique sur l'assistance aux victimes (suite) UN مناقشة مواضيعية بشأن مساعدة الضحايا (تابع)
    débat thématique sur l'assistance aux victimes (CCW/P.V/CONF/2012/6 et Amend.1) (suite) UN مناقشة مواضيعية بشأن مساعدة الضحايا (CCW/P.V/CONF/2012/6 وAmend.1) (تابع)
    débat thématique sur l'enlèvement des restes explosifs de guerre et le masque de saisie électronique passe-partout établi au titre de l'article 4 (CCW/P.V/CONF/2012/5) UN مناقشة مواضيعية بشأن إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب والنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 (CCW/P.V/CONF/2012/5)
    b) débat thématique sur l'article 53 (Mesures pour le recouvrement direct de biens) et sur d'autres articles pertinents de la Convention. UN (ب) مناقشة مواضيعية بشأن المادة 53 (تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات) والمواد الأخرى ذات الصلة في الاتفاقية.
    La Commission termine ainsi le débat thématique sur l'espace extra-atmosphérique (aspects du désarmement). UN واختتمت اللجنة بذلك المناقشة المواضيعية بشأن الفضاء الخارجي (جوانب نزع السلاح).
    L'Instance permanente se félicite des contributions apportées par les gouvernements qui ont participé au débat thématique sur l'Afrique mené au cours de sa cinquième session et encourage tous les gouvernements africains à contribuer au dialogue. UN 106 - ويرحب المنتدى الدائم بمساهمات الحكومات التي شاركت في المناقشة المواضيعية بشأن أفريقيا المعقودة خلال الدورة الخامسة، وتشجع جميع الحكومات الأفريقية على المساهمة في هذا الحوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more