"déby" - Translation from French to Arabic

    • ديبي
        
    • دبي
        
    • وديبي
        
    Des déclarations ont été faites par la Secrétaire exécutive, Mme Christiana Figueres, M. Fernando da Piedade Dias dos Santos et M. Idriss Déby Itno. UN وأدلى ببيان كل من الأمينة التنفيذية السيدة كريستيانا فيغيرِس، والسيد دا بيدادي دياس دوس سانتوس، والسيد ديبي إتنو.
    Allocution de Son Excellence M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN كلمة فخامة السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد
    S.E. M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de Son Excellence M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN كلمة فخامة السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد
    En mai, le Président tchadien Idriss Déby s'est rendu pour la deuxième fois en trois mois à Khartoum, pour cimenter la réconciliation. UN وفي أيار/مايو، قام الرئيس دبي بزيارته الثانية خلال ثلاثة أشهر إلى الخرطوم، ترسيخا للمصالحة بشكل أكبر.
    S.E. M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Je tiens à féliciter les Présidents Déby et el-Béchir de ces évolutions favorables et je les encourage à persévérer dans ce sens. UN وفي هذا الصدد، أود أن أثني على الرئيسين ديبي والبشير من أجل هذه التطورات الإيجابية وأشجعهما على المثابرة عليها.
    S'agissant du processus de réconciliation nationale, le Comité s'est réjoui de la poursuite de la politique de la main tendue pratiquée par le Président Idriss Déby Itno. UN وفيما يتعلق بعملية المصالحة الوطنية، رحبت اللجنة بمواصلة سياسة اليد الممدودة التي يتبعها الرئيس إدريس ديبي إتنو.
    Allocution de M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN خطاب السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد.
    M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد إدريس ديبي إتنو، رئيس جمهورية تشاد، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
    13. Allocution de Son Excellence Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN 13 - كلمة صاحب الفخامة إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد
    12. Allocution de Son Excellence Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN 12 - كلمة صاحب الفخامة إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد
    À l'invitation du Président Idriss Déby Itno du Tchad, notre prochain sommet aura lieu à N'Ddjamena, à une date qui sera fixée par voie diplomatique après consultations appropriées. UN وبدعوة من رئيس تشاد، إدريس ديبي إتنو، سيعقد مؤتمر القمة المقبل في نجامينا في موعد يتم الاتفاق عليه من خلال القنوات الدبلوماسية بعد إجراء المشاورات المناسبة.
    2. Allocution de Son Excellence Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN 2 - كلمة صاحب الفخامة إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد
    Allocution de Son Excellence Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN كلمة صاحب الفخامة إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد
    Son Excellence Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad, prononce une allocution. UN ألقى صاحب الفخامة إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد، كلمة أمام الجمعية العامة.
    S.E. M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad, prononce une allocution. UN وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد إدريس ديبي إتنو، رئيس جمهورية تشاد.
    S.E. M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad, prononce une allocution. UN وأدلى بكلمة أمام المؤتمر فخامة السيد إدريس ديبي إتنو، رئيس جمهورية تشاد.
    En ce qui concerne la normalisation des relations entre le Tchad et le Soudan, le Président Déby a exprimé le vœu que les accords conclus soient appliqués. UN وفيما يتعلق بتطبيع العلاقات بين السودان وتشاد، أعرب الرئيس ديبي عن أمله في أن تنفذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها.
    Aussi, malgré ses multiples occupations, le Président Idriss Déby s'est-il impliqué personnellement pour la résolution pacifique de ce conflit fratricide. UN وعلاوة على ذلك، يشارك الرئيس إدريس دبي شخصيا، بالرغم من شواغله الكثيرة، في محاولة التوصل إلى تسوية سلمية لذلك الصراع بين الأشقاء.
    Dans ce cadre, il convient de noter que les Présidents Bozizé et Déby Itno sont favorables au déploiement des troupes des Nations Unies à leurs frontières avec le Soudan. UN ومن الجدير بالذكر في هذا الإطار أن الرئيسين بوزيزي وديبي مستعدان لنشر قوات تابعة للأمم المتحدة على حدودهما مع السودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more