- La Définition de l'établissement est différente et le lieu d'établissement des parties repose sur l'hypothèse de la validité du lieu indiqué par une partie. | UN | تعريف المنشأة مختلف ويستند موقع الأطراف إلى افتراض صحة المكان الذي يشير إليه أحد الأطراف. |
Examen des questions de fond liées à la coopération internationale en matière fiscale : Définition de l'établissement stable : projet de Commentaires sur la révision de l'article 5 | UN | مناقشة المسائل الموضوعية المتصلة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية: تعريف المنشأة الدائمة: الشرح المقترح للمادة 5 المنقح |
Examen de questions de fond liées à la coopération internationale en matière fiscale : Définition de l'établissement stable : projet de Commentaires sur la révision de l'article 5 | UN | مناقشة المسائل الموضوعية المتصلة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية: تعريف المنشأة الدائمة: الشرح المقترح للمادة 5 المنقحة |
Définition de l'établissement stable : commentaire sur le projet d'article 5 révisé | UN | ياء - تعريف المنشأة الدائمة: الشرح المُقترح للمادة 5 المنقحة |
j) Définition de l'établissement stable : projet de commentaire sur la révision de l'article 5 ; | UN | (ي) تعريف المنشأة الدائمة: تعليق مقترح منقح على المادة 5؛ |
j) Définition de l'établissement stable : projet de commentaire sur la révision de l'article 5 (E/C.18/2010/5 et E/C.18/2010/6); | UN | (ي) تعريف المنشأة الدائمة: الشرح المقترح للمادة 5 المنقحة (E/C.18/2010/5 و E/C.18/2010/6)؛ |
3 j) Définition de l'établissement stable : commentaire sur le projet d'article 5 révisé (E/C.18/2010/5 et E/C.18/2010/6) | UN | 3 (ي) تعريف المنشأة الدائمة: شرح مقترح للمادة 5 المنقحة (E/C.18/2010/CRP.5 و E/C.18/2010/CRP.6) |
Définition de l'établissement stable | UN | تعريف المنشأة الدائمة |
j) Définition de l'établissement stable : commentaire sur le projet d'article 5 révisé (E/C.18/2010/5 et E/C.18/2010/6); | UN | (ي) تعريف المنشأة الدائمة: الشرح المقترح للمادة 5 المنقحة (E/C.18/2010/5 و E/C.18/2010/6)؛ |
j) Définition de l'établissement stable : projet de commentaire sur la révision de l'article 5 ; | UN | (ي) تعريف المنشأة الدائمة: تعليق منقح مقترح على المادة 5؛ |
c) Définition de l'établissement stable (E/C.18/2008/CRP.3); | UN | (ج) تعريف المنشأة الدائمة (E/C.18/2008/CRP.3)؛ |
4 c) Définition de l'établissement stable (E/C.18/2008/CRP.3) | UN | 4 (ج) تعريف المنشأة الدائمة (E/C.18/2008/CRP.3) |
Beaucoup d'experts et d'observateurs, forts de l'expérience de leur pays, ont fait valoir que si les commentaires étaient réécrits, il faudrait y ajouter des exemples pour que la Définition de l'établissement stable soit plus claire. | UN | 81 - وأشار كثير من الخبراء والمراقبين، استنادا إلى تجاربهم الوطنية، إلى أن إعادة صياغة الشروح ينبغي أن تتضمن أمثلة تتيح تحسين فهم تعريف المنشأة الدائمة. |
Définition de l'établissement stable | UN | تعريف المنشأة الدائمة |
c) Définition de l'établissement permanent (voir E/C.18/2006/4); | UN | (ج) تعريف المنشأة الدائمة (E/C.18/2006/4)؛ |
Définition de l'établissement permanent (E/C.18/2006/4) | UN | 3 (ج) تعريف المنشأة الدائمة (E/C.18/2006/4) |
b) Définition de l'établissement permanent (E/C.18/2007/3); | UN | (ب) تعريف المنشأة الدائمة (E/C.18/2007/3)؛ |
3 b) Définition de l'établissement permanent (E/C.18/2007/3) | UN | 3 (ب)تعريف المنشأة الدائمة (E/C.18/2007/3) |
3. Définition de l'établissement stable (6 heures). | UN | 3 - تعريف المنشأة الدائمة (6 ساعات). |
En conséquence, il serait aisé de se soustraire à une mesure d'élargissement aux filiales de la Définition de l'établissement stable à moins que des règles spéciales soient adoptées en ce qui concerne les paiements à des entités apparentées. | UN | وسيسهل بناء على ذلك تجنب توسيع تعريف المنشأة الدائمة ليشمل الشركات التابعة، إلا إذا اعتُمدت قواعد خاصة لمعاملة المدفوعات إلى الكيانات التابعة(ي). |