"dégradation des terres et de la sécheresse" - Translation from French to Arabic

    • تردي الأراضي والجفاف
        
    • وتدهور الأراضي والجفاف
        
    • تدهور الأراضي والجفاف
        
    • وتردي الأراضي والجفاف
        
    iii) Évaluer les effets de la dégradation des terres et de la sécheresse sur la macroéconomie des pays et les moyens d'existence des populations; UN `3` تقييم تأثيرات تردي الأراضي والجفاف في الاقتصاد الكلي للبلدان وسُبل معيشة السكان؛
    La persistance de la dégradation des terres et de la sécheresse conjuguée à l’échec des interventions et mesures antérieures a conduit le gouvernement à signer et à ratifier la Convention en 1996 et 1997 respectivement. UN وبسبب استمرار مشكلة تردي الأراضي والجفاف وإخفاق حالات التدخل والجهود السابقة فإن الحكومة قد قررت التوقيع والتصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في عامي 1996 و1997 على التوالي.
    1. Permettre aux médias de mieux appréhender l'importance de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse ainsi que de la gestion durable des terres UN 1- زيادة إدراك وسائط الإعلام لأهمية المسائل المتصلة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف والإدارة المستدامة للأراضي
    Évaluation économique, environnementale et sociale de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse UN التقييم الاقتصادي والبيئي والاجتماعي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    Les connaissances sur les tendances s'agissant de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse sont encore nettement insuffisantes. UN وما زال هناك نقص ملموس في المعارف بشأن اتجاهات التصحر/ تدهور الأراضي والجفاف.
    1. Responsabiliser la société civile dans le domaine de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse et de la gestion durable des terres UN 1- تمكين المجتمع المدني في مجال التصحر/تردي الأراضي والجفاف والإدارة المستدامة للأراضي
    Les Parties appuient les efforts du secrétariat visant à faire connaître les problèmes de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse ainsi que des synergies qui s'y rapportent UN دعم الأطراف عمل الأمانة في الإبلاغ عن قضايا مكافحة التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها.
    Produits et événements destinés à sensibiliser aux problèmes de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse et aux synergies qui s'y rapportent UN - إصدار منتوجات وتنظيم أنشطة إذكاء الوعي الخاصة بقضايا مكافحة التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها
    Formation de 30 journalistes à la gestion durable des terres et aux problèmes de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse UN - تدريب 30 صحفياً على قضايا الإدارة المستدامة للأراضي ومقاومة التصحر/تردي الأراضي والجفاف
    Augmentation du nombre d'étudiants et d'associations de jeunes qui ont accès à des matériels éducatifs sur les questions de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse UN إتاحة مواد تعليمية عن قضايا مكافحة التصحر/ تردي الأراضي والجفاف لعدد متزايد من الطلاب ومجموعات الشباب
    Objectif pour 2011: 20 conférences/exposés sur les questions de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse présentés dans des écoles et des universités UN الهدف لعام 2011: إلقاء 20 محاضرة/عرضاً عن مكافحة التصحر/تردي الأراضي والجفاف في المدارس والجامعات
    Publications et matériels d'information sur la question des disparités entre les sexes dans le contexte de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse UN - منشورات ومواد إعلامية بشأن قضايا الجنسين في مكافحة التصحر/تردي الأراضي والجفاف
    3.6 Les réseaux et établissements scientifiques et technologiques compétents dans les domaines de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse sont invités à apporter leur soutien pour la mise en œuvre de la Convention. UN 3-6 مشاركة الشبكات والمؤسسات العلمية والتكنولوجية ذات الصلة بموضوع التصحر/تردي الأراضي والجفاف في دعم تنفيذ الاتفاقية.
    23. Pertinence au regard de la Convention: La Convention ne traite pas seulement de la désertification mais aussi des effets de la dégradation des terres et de la sécheresse. UN 23- الصلة بالاتفاقية: لا تشير الاتفاقية إلى التصحر فحسب، بل أيضاً إلى آثار تردي الأراضي والجفاف.
    Augmentation du nombre d'étudiants et d'associations de jeunes ayant accès à des matériels éducatifs sur les questions de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse UN حصول عدد متزايد من الطلاب ومجموعات الشباب على مواد تثقيفية تتعلق بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف
    Objectif pour 2011: 20 conférences/exposés sur les questions de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse dans des écoles et des universités UN الهدف لعام 2011: أن تقدم 20 محاضرة/عرضاً عن التصحر/تردي الأراضي والجفاف في المدارس والجامعات
    3.6 Les réseaux et établissements scientifiques et technologiques compétents dans les domaines de la désertification/dégradation des terres et de la sécheresse sont invités à apporter leur soutien à la mise en œuvre de la Convention. UN 3-6 مشاركة الشبكات والمؤسسات العلمية والتكنولوجية ذات الصلة بموضوع التصحر/تردي الأراضي والجفاف في دعم تنفيذ الاتفاقية
    Impacts économiques et sociaux de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse UN الآثار الاقتصادية والاجتماعية المترتبة على التصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    Activités de sensibilisation, de recherche et de formation portant sur les aspects économiques de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse UN بث الوعي، والبحث والتعليم في مجال اقتصاديات التصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    Les conclusions formulées à l'issue de ces réunions font état de la rareté de l'eau dans le contexte de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse. UN وتشير نتائج هذه الاجتماعات إلى ندرة المياه في سياق التصحر/تدهور الأراضي والجفاف.
    Mesures proposées pour faciliter l'intégration de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse dans les négociations sur les changements climatiques UN الإجراءات المقترحة في إطار السياسات لتيسير إدماج التصحر وتردي الأراضي والجفاف في المفاوضات المتعلقة بتغير المناخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more