| Ceci est un rapport préparé pour votre belle-mère par un détective privé qu'elle a engagé pour surveiller votre père. | Open Subtitles | هذا تقرير قد اعد لزوجة ابيك من قبل محقق خاص قد وظفته ليتحقق من والدك. |
| Ton père a engagé un détective privé pour te traquer. | Open Subtitles | قام والدك بطلب المساعدة من محقق خاص ليتعقبك |
| Non, j'ai engagé un détective privé, et il les a retrouvées. | Open Subtitles | كلا، قمت بتعيين محقق خاص.. وقام بتعقبهم. لذا، أجل. |
| Le meurtre du mari, vu à travers la vitre qui se trouve devant moi par le détective privé, Gene Hackman. | Open Subtitles | قتل الزوج وانظر من خلال نفس الزجاج المُغبش الذي نظر من خلاله المحقق الخاص جين هاكمان |
| Ouais, il s'avère que notre victime a embauché un détective privé pour la traquer. | Open Subtitles | نعم, اتضح أن ضحيتنا قد وظف المحقق الخاص ليجدها |
| Oh oui, uh, c'est un détective privé. | Open Subtitles | أوه نعم , uh، هذا الرجلِ a محقّق خاصّ. |
| Je t'ai dit qu'un détective privé était venu pour t'emmener. | Open Subtitles | أخبرتك أن مخبر خاص جاء ليأخذك منا |
| Alors vous savez, j'ai engagé un détective privé pour savoir si je suis adopté. | Open Subtitles | عينت محقق خاص ليكتشف ما إن كنت متبنى لمَ تهتم الآن؟ |
| Si aucun détective privé ne ressemble à un détective privé, comment un privé sait à quoi il ne doit pas ressembler ? | Open Subtitles | ولكن لو لا يجد محقق خاص يبدُ وكأنه محقق خاص كيف يعرف المحقق الخاص ما الذى لا يجب أن يبدُ عليه؟ |
| Peut être qu'être détective privé, est trop... j'en sais rien... ambigu. | Open Subtitles | ربما كوني محقق خاص هذا كثير .. لا أعلم |
| Abigail a été suivi par un détective privé de Trenton. | Open Subtitles | ابي كانت ملاحقة من قبل محقق خاص خارج ترينتون. |
| Elle a même engagé un détective privé. | Open Subtitles | حتى أنها وظّفت محقق خاص ليسعى خلفه،ومع ذلك .. لا شئ |
| Oui, j'ai ma société de sécurité privée, des trucs de détective privé, la routine, quoi. | Open Subtitles | ،، أجل أملك الآن مؤسسة أمنية محقق خاص ، أمور كهذه |
| Le détective privé de Jimmer a utilisé une application pour localiser son téléphone dans un chantier abandonné de Flatbush. | Open Subtitles | المحقق الخاص لـ جيمر هوبيركن استخدم برنامجاً لأيجاد الهاتف لتتبع هاتف أيان ولكر |
| Et avec tout l'argent dépensé pour réaménager mon bureau de détective privé | Open Subtitles | بالإضافة إلى كل المال الذي أنفقته على إعادة تشكيل مكتب المحقق الخاص ،خاصتي |
| Avant qu'un détective privé vienne fouiner ici. | Open Subtitles | قبل a محقّق خاصّ جاءَ يَنْظرُ بتفحّص. |
| Je n'ai jamais rencontré de détective privé. Vous en faites pas. | Open Subtitles | انت اول مخبر خاص اقابله في حياتي |
| T-shirts, posters, cartons de laits. Ils ont même engagé un détective privé. | Open Subtitles | وعلب الحليب لقد قاموا حتى بإستئجار مُحقق خاص |
| Quand je me suis lancé en tant que détective privé, je savais que j'aurai à surveiller quelques épouses. | Open Subtitles | اتعلمين , عندما علقت اليافطة على مكتبي كمحقق خاص كنت أعرف أنه سيتوجب علي أن اتتبع بعض الزوجات |
| Ce sont les emails que vous avez envoyés à un détective privé, lui demandant de fouiller le passé de votre mari. | Open Subtitles | هذه رسائل إلكترونية أرسلتها لمحقق خاص لتطلبي منه البحث في ماضي زوجكِ. |
| Et toi et moi avons intégré ces rôles de détective privé et son assistante. | Open Subtitles | و لقد وقعنا في دور المخبر الخاص و مهامه. |
| Comme dit mon détective privé... on va le niquer. | Open Subtitles | حسناً، كما أن محققي الخاص كشفة |
| On a engagé un détective privé pour revoir tout ça. | Open Subtitles | قد عينا متحري خاص ليعيد النضر بكل شيء. |
| Une autorisation pour un paiement cash de 100 000 $ pour un détective privé Anthony Tager. | Open Subtitles | تصريح بمئة ألف " مقدماً للمحقق الخاص " آنثوني |
| Avez-vous engagé un détective privé pour suivre votre femme ? | Open Subtitles | الان , هل استعنت بمحقق خاص للمراقبة زوجتك |
| Je ne l'ai jamais dit à ta mère, mais j'avais engagé un détective privé. | Open Subtitles | لم أخبر والدتك قط كان لدى تحري خاص |
| - Vous êtes détective privé. | Open Subtitles | - أنت a كشّاف خصوصي. - نعم، هذا... |
| Le détective privé n'est pas ce héros légendaire de la fiction. | Open Subtitles | التحري الخاص المحترف أيها السيدات والسادة ليس شخصية خيالية لامعة |