| Mais très bizarrement, ils détestaient le parfum citron vert. | Open Subtitles | لكن لسبب ما كانوا يكرهون المشروبات بنكهة الليمون |
| Ils détestaient tous travailler pour Condé Nast, mais Aaron est le seul qui ne prenait pas sur lui. | Open Subtitles | كُلّهم يكرهون العمل لدى كوندي ناست لكنّ هارون كان الوحيد الذي لم يقبل به |
| Les mots de mon père avaient rappelés aux gens combien ils détestaient les avions. | Open Subtitles | كلمات أبي ذكرتهم بأنهم كم كانوا يكرهون صوت هذه الطائرات |
| Ils détestaient les travaux agricoles qui étaient très pénibles. | UN | وكانا يكرهان العمل بالمزرعة حيث أنه كان شاقا جدا. |
| Evidemment, après un mois ensemble, ils se détestaient plus que jamais et la violence entre gangs continuait. | Open Subtitles | قطعاً بعد قضائهما شهراً معاً كرها بعضهما أكثر واستمر عنف العصابات |
| Ils parlent de lui comme s'ils le détestaient la plupart du temps. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عنه كما لو أنهم يكرهونه بشدة طوال الوقت |
| L'immobilier était toujours dans ma poche. C'est seulement toi qu'ils détestaient. | Open Subtitles | لطالما كانت المقاطعة الحقيقية في جيبي إنّه أنت فحسب من كرهوه |
| Parce que tu m'as fait croire qu'elles détestaient ma façon de m'habiller. | Open Subtitles | لانك جعلتني اعتقد بأنهم يكرهون طريقة ارتدائي الملابس |
| Je croyais que les vrais docteurs détestaient les chiropracteurs. | Open Subtitles | ظننت أن الأطباء الحقيقيين يكرهون المعالجين اليدويين |
| - On ne pouvait pas dire leurs noms. - Attend. lls se détestaient. - Pourquoi ? | Open Subtitles | لم يسمح لنا أن نقول باسمهم كانوا يكرهون بعضهم البعض |
| Peut-être qu'ils détestaient leur patron. | Open Subtitles | لعلهم كانوا يكرهون رب عملهم. فلنتحرك بسرعة. |
| Je savais qu'ils se détestaient, mais là, quand même ? | Open Subtitles | يا الهى انا اعرف انهم يكرهون بعضهم لكن ما هذا بحق الجحيم |
| Je croyais que la police et le F.B.I. se détestaient. | Open Subtitles | ظننتُ الشرطة والفيدراليين يكرهون بعضهم البعض. |
| Je croyais que Calvin et Rigby se détestaient. | Open Subtitles | كنت اظن ان كالفن و ريجبي يكرهان بعضهما ؟ |
| Lui et mon défunt mari se détestaient. | Open Subtitles | كان هو وزوجي الراحل يكرهان بعضهما البعض. |
| Ils détestaient les réactionnaires mais ont attendu longtemps avant de s'abonner au câble. | Open Subtitles | كانا يكرهان الأشخاص الرجعيين، لكنهما انتظرا لسنوات قبل شراء جهاز فيديو |
| Et ironiquement, ils se détestaient aussi. | Open Subtitles | ولسخرية الأمر كرها بعضهما أيضاً |
| Ensemble, ils se détestaient. | Open Subtitles | كرها بعضهما البعض حينما كانا معا |
| Beaucoup de gens le détestaient. | Open Subtitles | الكثير من الناس يكرهونه |
| Jusqu'à récemment, la seule chose qu'ils détestaient plus que les autres, c'était moi. | Open Subtitles | إلى وقت قريب , الشيء الوحيد الذي كرهوه أكثر من كرههم لبعض , كان أنا |
| Beaucoup de gens la détestaient probablement. | Open Subtitles | \u200fلا بد أن هناك العديد من الناس \u200fالذين يكرهونها |
| Je le sais. Tous ces enfants me détestaient. | Open Subtitles | لا , جميع هؤلاء الطلاب يكرهوني حسناً؟ |
| Les infirmières me détestaient parce que je citais le film Exorcist. | Open Subtitles | لذلك الممرضات كرهوني , لأني . واصلت قول النكت بشأن طرد الأرواح الشريرة |