Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هــل لــي أن أعتبــر أن الجمعيــة العامــة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟ |
Le Secrétariat prend dûment note de la demande de désignation d'un coordonnateur pour le multilinguisme parmi les postes qui existent déjà | UN | وأشارت إلى أن الأمانة قد أحاطت علما على النحو الواجب بطلب تعيين منسق لتعدّد اللغات في إطار الوظائف الموجودة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de l'information contenue dans ce document? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في تلك الوثيقة؟ |
Le Portugal prend dûment note de la position exprimée par la CDI dans le commentaire du projet de directive. | UN | وتحيط البرتغال علما على النحو الواجب بموقف اللجنة كما هو مبين في شرح مشروع المبدأ التوجيهي هذا. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de l'information contenue dans ces documents? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثائق؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de l'information contenue dans ce document? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في الوثيقة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de l'information figurant dans ce document? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات المتضمنة في تلك الوثيقة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة قد أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de l'information figurant dans ce document? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في تلك الوثيقة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de l'information contenue dans ce document ? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في تلك الوثيقة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de l'information figurant dans ce document? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟ |