"daniela" - Translation from French to Arabic

    • دانيلا
        
    • دانييلا
        
    J'ai tout ça dans une vidéo. C'est pour ça que Daniela a essayé de me séduire. Open Subtitles انه مسجل في فيديو لهذا السبب حاولت دانيلا ان تغريني
    Ils ont pris un échantillon de sang de toutes les victimes du trafic, y compris Daniela. Open Subtitles أخذوا عيّنة الدمّ من كلّ ضحايا التهريب من ضمن ذلك دانيلا
    Je sais que vous travaillez avec Daniela sur ça, mais essayez de ne pas lui donner trop d'espoir. Open Subtitles أعرف بأنّك تعمل مع دانيلا على هذه لكن حاول ألا ترفع من أملها
    Slovaquie Daniela Rozgoňová, Eva Kimliková, Zuzana Vranová, Zuzana Jezerská UN سلوفاكيا: دانييلا روزغونوفا، إيفا كيمليكوفا، سوزانا فرانوفا، سوزانا يزرسكا
    À la 6e séance, Mme Daniela Stoytcheva a rendu compte des résultats des consultations menées dans le cadre de ce groupe. UN وفي الجلسة السادسة أفادت السيدة دانييلا ستويتشيفا عن المشاورات التي أجراها الفريق.
    Son Excellence Mme Daniela Bartos, Ministre au Ministère de la santé et de la famille de Roumanie UN معالي السيدة دانييلا بارتوس، وزيرة في وزارة الصحة والأسرة في رومانيا
    Parce que si vous le faites, je roulerai vers la chambre de Daniela et je lui dirai que vous êtes sa mère. Open Subtitles - سوف انزل الى غرفه دانيلا الصغيره واخبرها بأنك امها
    Donc tu n'as rien à dire sur ce que Daniela fait. Open Subtitles لذلك ليس عليك ان تقرري ماذا تفعل دانيلا
    pour une membre active de l'Armée de Réserve, Daniela Alvodar. Open Subtitles عن عضوة في الجيش الإحتياطي باسم (دانيلا الفودار)
    Peut-être, mais je n'ai pas de grands espoirs. Je ferais mieux d'aller le dire à Daniela. Open Subtitles ــ ربما , لكن آمالي ليست عاليه ــ الأفضل أن أذهب وأخبر (دانيلا)
    - Tu dois être Daniela. Open Subtitles أهلا حبيبتاى أكيد انت دانيلا ؟
    Mme Daniela Bas, Directrice de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies (DAES), a exprimé sa satisfaction et son appui à l'égard des travaux du Groupe d'appui interorganisations. UN 8 - وأعربت دانيلا باس، مديرة شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، عن رضاها عن العمل الذي يضطلع به الفريق ودعمها له.
    < < Violence à caractère sexiste au Brésil > > , considérations préliminaires d'un point de vue social et juridique, co-écrit avec Daniela Muscari Scacchetti, Isabella Mucci, Neli Gamboa Machado, novembre 1999 UN " العنف الجنساني في البرازيل " اعتبارات أولية حول الموضوع من وجهة نظر قضائية واجتماعية، بالاشتراك مع دانيلا مسكاري سكاشتي وإيزابيلا متشي، ونيللي جامبوا ماشادو، تشرين الثاني/نوفمبر 1999
    La défense appelle Daniela Alvodar à la barre. Open Subtitles الدفاع يستدعي (دانيلا الفودار) إلى المنصة
    Étant donné que certains des groupes d'experts créés en vertu de la Convention relevaient du SBI, Mme Daniela Stoycheva, Présidente du SBI, s'était associée aux consultations. UN ونظراً لأن بعض أفرقة الخبراء قد أنشئت في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ، فقد انضمت رئيسة الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيدة دانييلا استويتشيفا، إلى هذه المشاورات.
    Mme Daniela Zampini, BIT, Genève UN السيدة دانييلا زامبيني، منظمة العمل الدولية، جنيف
    Daniela Moreno, Direction nationale de la santé mentale et des addictions UN السيدة دانييلا مورينو، المديرية الوطنية للصحة العقلية والإدمان
    Mme Daniela Simioni, du Cabinet du Secrétaire général de l'ONU, a animé le débat. UN وقامت السيدة دانييلا سيميوني، من المكتب التنفيذي للأمين العام للأمم المتحدة، بتيسير حلقة المناقشة.
    Quand tu nous as donné Daniela, tu nous as promis de rester loin de nous. Open Subtitles عندما أعطيتنا دانييلا وعدتِ بالبقاء بعيداً عن حياتها
    J'ai dit à Daniela que j'avais couché avec quelqu'un pendant son absence. Open Subtitles انظري، اخبرت دانييلا انني كنت أنام مع شخص اخر بينما كانت خارج البلاد
    Tu diras a Daniela de venir les nourrir ? Open Subtitles ستطلبين من دانييلا أن تطعمها بينما نحن بالخارج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more